Gatoperro - Hombre desconocido - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gatoperro

Название песни: Hombre desconocido

Дата добавления: 15.08.2024 | 13:18:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gatoperro - Hombre desconocido

El Hombre Desconocido
Неизвестный человек


Seis personas distintas,
Шесть разных людей,
juraron haberlo visto,
Они поклялись увидеть это,
aquella misma noche
В ту же ночь
en seis lugares distintos.
В шести разных местах.
Lo encontraron en la cama
Они нашли его в постели
con un güisqui servido,
С подачей Гюски,
y su traje de gala,
И его гала -костюм,
al hombre desconocido.
Неизвестному человеку.


Dicen que su madre
Они говорят твою мать
no le ofició bautizo,
Он не был крещен,
que lo amamantó con sangre
Кровь, которая кормит грудью
y leche de cocodrilo,
и крокодиловое молоко,
“yo, tengo mil padres,
«У меня есть тысяча родителей,
y ellos solo un hijo”,
И они только ребенок »,
reía a carcajadas
засмеялся вслух
el hombre desconocido.
Неизвестный человек.


Su segunda esposa dijo
Его вторая жена сказала
que era un mal nacido,
это было плохо рождено,
la primera dijo de él;
Первый сказал о нем;
""El mejor hombre, y marido"",
«Лучший человек, и муж»,
otras dos solo guardaban
Двое других сохранились
apenas el apellido,
Просто фамилия,
cada una, uno distinto,
каждый, один другой,
del hombre desconocido.
неизвестного человека.


Arrancando cabelleras
Начальные волосы
sudorosas a los indios,
потный для индейцев,
ganó un dólar de plata
выиграл серебряный доллар
de los Estados Unidos,
Соединенных Штатов,
“Pide un deseo” gritó,
«Попросите желания», - крикнул он,
y lo lanzó al precipicio,
и бросил его в пропасть,
después seguía camino
Потом он был в пути
el hombre desconocido.
Неизвестный человек.


Tomaba prestados acordes
Он позаимствовал аккорды
de los vals antiguos,
древних вальсов,
y aporreaba el piano
и фортепиано
de los prostíbulos,
борделей,
improvisando canciones
импровизирующие песни
que luego se hacían himnos,
это тогда сделало гимны,
se levantaba y se iba
Он встал и ушел
el hombre desconocido.
Неизвестный человек.


Decreto diez días de luto,
Указ десять дней траура,
a la muerte de su perro,
до смерти твоей собаки,
y ni el aire se movió
И даже воздух не двигался
por ese tiempo en el pueblo,
За это время в городе,
hubo banda y flores,
Были группа и цветы,
y comitiva en duelo,
и дуэльная делегация,
hasta el lugar escogido,
в избранное место,
por el hombre desconocido.
Для неизвестного человека.


Decreto diez días de luto,
Указ десять дней траура,
a la muerte de su perro,
до смерти твоей собаки,
y ni el aire se movió
И даже воздух не двигался
por ese tiempo en el pueblo,
За это время в городе,
fue la cómitiva en duelo
Это была секция дуэли
fhasta el lugar elegido
Выбранное место
los mariachis tocaban la canción
Мариачи сыграли песню
del hombre desconocido.
неизвестного человека.


El viento borraba las huellas
Ветер стерла следы
del polvoriento camino,
пыльной дороги,
para que nadie supiera
так что никто не знал
por donde había venido.
Куда он пришел.
Perpetua alma errante,
Вечная блуждающая душа,
autentico peregrino,
подлинный паломник,
recuerdo equidistante entre la gloria y el olvido
Я помню равноудающую между славой и забвением
hombre desconocido.
Неизвестный человек.