Hari Kirtan Prabhu - 1. Arunodaya Kirtan - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hari Kirtan Prabhu

Название песни: 1. Arunodaya Kirtan

Дата добавления: 23.09.2021 | 17:10:06

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hari Kirtan Prabhu - 1. Arunodaya Kirtan

udilo aruṇa pūraba-bhāge,
Udilu Trauna Paga-Rehaage,
dwija-maṇi gorā amani jāge,
DWijaja-Сиз camei идет,
bhakata-samūha loiyā sāthe,
Bhaka войны »Isna Loiye
gelā nagara-brāje
GREA NAJARE-BOOK


'tāthaī tāthaī bājalo khol,
«Publicablish Bājalo Холь
ghana ghana tāhe jhājera rol,
Гана Гана Tahe Jhjera Рол,
preme ḍhala ḍhala soṇāra ańga,
Преме Dhala Dhala Су Анга,
caraṇe nūpura bāje
Caraihe Новости оповещения БАЖ


mukunda mādhava yādava hari,
Удаление Марва Ypdhava
bolena bolo re vadana bhori',
Bolena Боло Reay Bropor»,
miche nida-baśe gelo re rāti,
Miche Нида-Baso Glo Rie Ro
divasa śarīra-sāje
Divasa āberry-Сва


emana durlabha mānava-deho,
Emana дурлабха Toava-Дехо,
pāiyā ki koro bhāva nā keho,
Осторожно, чтобы Коро Bhaka,
ebe nā bhajile yaśodā-suta,
ВБР по Bhajile Яшода-а-Сута,
carame poribe lāje
Carame Poribe Laje


udita tapana hoile asta,
Udita Tapaaran Хоа,
dina gelo boli' hoibe byasta,
Dina GELO пилюль «Roired Byasta,
tabe keno ebe alasa hoy,
Tabe Кено Эбе Alasa Hoy,
nā bhaja hṛdoya-rāje
по Бхаджа Hṛdoya-Роже


jīvana anitya jānaha sār,
Спа Jihi Любой Hahar, в
tāhe nānā-vidha vipada-bhār,
Субъективное Это - видха Vipada-Reketha,
nāmāśraya kori' jatane tumi,
Тапа KORI «Jatane Куми,
thākaha āpana kāje
Глава Abandear


jīvera kalyāna-sādhana-kām,
Jightly, kamahana-Ки,
jagate āsi' e madhura nām,
Jagate Почему «е мадхура Nam,
avidyā-timira-tapana-rūpe,
Avistera-roira-tairau-tapea-rhepe,
hṛd-gagane birāje
HRD-Gagane Braje


kṛṣṇa-nāma-sudhā koriyā pān,
Кришна-нам-Kiroyā Koytia Судьба Серый,
jurāo bhakativinoda-prāṇ,
BhakativIVIVINODA-PUSE JURA,
nāma binā kichu nāhiko āro,
Куху кичху namamu,
caudda-bhuvana-mājhe
Caudda-бхувана-Majhe


When the rising sun appeared in the East, the jewel of the twice-born, Lord Gaurasundara, awakened, and, taking His devotees with Him, He went all over the countryside towns and villages
Когда The Rising Sun Appared на Востоке, Драгоценный камень дваждырожденных, Бревенчатый, отрывая Пошел Все Ors The Countryide Города и деревни


The mṛdangas (khol) resounded "tāthaī, tāthaī," and the jhājas [large metal karatālas that look like small cymbals] in that kīrtana played in time. Lord Gaurāńga's golden form slightly trembled in ecstatic love of Godhead, and His footbells jingled.
Mṛdangas (Холь) раздавался «входящие chalkins» и jorjas [Larkas Metal Kahanas что, как Малый Тарелка] во время Введенного времени. Лорд Gauińga в GUMDly дрожала в экстатической любви к Богу, и его footbells звенели.


All the devotees chanted the names Mukunda, Mādhava, Yadava and Hari, their mouths being filled with the vibrations. They would announce to the still sleeping people, "You spend your nights uselessly sleeping and your days decorating your bodies!
Все преданные пели развития имена, Мадхава, Yadaava и счастливо, их рты Наполнение Вибрации. Они invill до сих пор спящих людей, «Вы Проведите nightsly спать и ваши дни, украшающие свои тела!


You have achieved such a rare human body, but you do not care for this gift. You remain not serving the darling of Yaśodā and slowly fall through your last moments to death.
У вас есть produment такого барана человек тер человеческого тело, но вы не заботитесь для этого подарка. Вы беспокойное Обслуживание Yaśodana и медленно Fall Moments To Death.


With every rising and setting of the sun, a day passes and is lost. Then, why do you remain idle and not serve the Lord of the heart?
С каждым восходом и заходом Солнца, день Passses и утрачивается. Тогда, почему вы сохраняете Idle и не служить Господу?


This temporary life is full of various miseries. Take shelter of the holy name as your only business.
Это tempory жизни заполнение различной miseysies. Возьмите Приют Святого Имени в качестве единственного бизнеса.


To penetrate the darkness of ignorance and bless everyone's heart, the holy name has risen like the shining sun.
Ваш Penterator мрак неведения и благословите сердце каждого, Святое Имя Воскреса Как Сияющий ВС


Drink the pure nectar of the holy name. There is nothing but the name to be had in the fourteen worlds. It has filled the soul of Srī Bhaktivinoda Thākura.
Напитки Чистый нектар Святого Имени. Там нет ничего Butre следует в Четырнадцати Миров. Он Заполненный Душа Души Gr. Бхактивиноды.