Icerde - Pencereler onunde bize agliyorum - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Icerde

Название песни: Pencereler onunde bize agliyorum

Дата добавления: 15.10.2024 | 12:22:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Icerde - Pencereler onunde bize agliyorum

Ne geceler ne gündüzler gördüm
Ne geceler ne gündüzler gördüm
Какие же ночи, какие же дни я видел
What nights, what days have I seen
En vazgeçilmez yeminlerden döndüm
En vazgeçilmez eeminlerden döndüm
Отвернулся от самых неотступных клятв
Turned away from the most relentless oaths
Görmedim senin gibi sevmedim hiç kimseyi
Görmedim Senin Gibi Sevmedim Hiç Kimseyii
Никого не видел и не любил так, как тебя
I did not see anyone and did not like the way you
Yapayalnızım şimdi unuttum gülmeyi
Yapayalnızım şimdi unttum gülmeyi
Теперь я один-одинешенек, забыл радость
Now I am one-single, I forgot the joy


Sen vaktinden çok sonra gelen
Sen Vaktinden çok Sonra Gelen
Ты, пришедшая гораздо позже своего времени
You, who came much later than your time
Sevdalı bir yağmur gibisin
Sevdalı bir yağmur gibisin
Ты как будто влюбленный дождь
You seem to be in love
Çisil çisil gözlerimden
Çisil çisil gözlerimden
Лейся из моих глаз
Leasy from my eyes


Sen çıldırmış şairlerin
Sen çıldırmış şAirlerin
Ты, у безумных поэтов
You, with crazy poets
Titreyen mısralarında
Titreyen mısralarında
В дрожащих строках их стихов
In the trembling lines of their poems
Bahsettiği o perisin
Bahsettiği o Perisin
Фея, о которой они рассказывают
Fairy they talk about


Pencereler önünde çürürken
Pencereler önünde çürürken
В то время, как перед окном вянут
While the window is withering
Senden kalan çiçekler
Senden Kalan çiçekler
Цветы, оставшиеся после тебя
The flowers remaining after you
Hayalin gözlerimin önünde
Hayalin gözlerimin önünde
Твой образ у меня перед глазами
Your image is before my eyes
Hala ağlıyorum
Hala ağlıyorum
Я до сих пор плачу
I'm still crying


Pencereler önünde çürürken
Pencereler önünde çürürken
В то время как перед окном вянет
While the window is withering
O güzelim yılların hayali
O güzelim yılların hayali
Образ тех прекрасных лет
The image of those beautiful years
Gözlerimin önünde
Gözlerimin önünde
Он у меня перед глазами
He is in front of my eyes
Bize ağlıyorum...
Bize ağlıyorum ...
Я плачу по нам
I cry for us


Güneş doğduğunda başka bir şehrin sabahında olacağım
Güneş doğduğunda başka bir şehrin sabahında olacağım
Когда взойдет солнце, я буду в другом городе
When the sun rises, I will be in another city
Her insanın bir öyküsü vardır ya
Her Insanın Bir öyküsü Vardır ya
У каждого человека есть такая история
Each person has such a story
Benimki de böyle işte...
Benimki de böyle işte ...
Вот и у меня тоже...
So I also have ...
Bu sabah pencerene bak
Bu Sabah Penceerene Bak
Этим утром выгляни из окна
Look from the window this morning
Bu koca şehri sana bıraktım
Bu koca şehri sana bıraktım
Я оставил тебе этот огромный город
I left you this huge city
Başka bir şehrin sabahından başka bir dilde
Başka Bir şehrin sabahouchından başka bir dilde
Из рассвета в другом городе, на другом языке
From dawn in another city, in another language
Elveda...
Elveda ...
Прощай..
Goodbye..