Indochine - Black City Parade - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Indochine - Black City Parade
Je reste de glace, froid comme un tank
Я остаюсь льдом, холодным, как танк
Je n’ai peur de rien, de loin mais je tremble
Я ничего не боюсь, издалека, но я дрожу
Mes pieds vont casser la vitrine
Мои ноги сломают окно
Et je te la donne je te la livre
И я даю тебе это, я забронирую книгу
Comme un sex friend et puis sans suite
Как секс -друг, а потом без последующего
Moi j’aime l’amour oui, quand ça va vite
Я люблю люблю да, когда это происходит быстро
I've got a way to see
Весь способ увидеть
I've got a way to me
Весь путь ко мне
Je t’emmènerai la nuit
Я возьму тебя ночью
Je t’enlèverai d’ici
Я заберу тебя отсюда
Et le temps m’apportera
И время принесет мне
Des endroits où tu seras
Места, где вы будете
Et le vent me forcera
И ветер заставит меня
A plier la peur de toi
Сложить страх перед тобой
I've got away to see
Все, чтобы увидеть
I've got a way to me
Весь путь ко мне
J’organiserai aussi
Я также организую
J’organiserai nos vies
Я организую нашу жизнь
Alors je sens ta peau ton corps et toi
Так что я чувствую твою кожу твое тело, а ты
Voilà nous resterons nus contre un monde défait
Здесь мы останемся голыми против побежденного мира
Tes empires m’ont glissé sans retenir
Ваши империи подняли меня, не вспоминая
Et déjà je me sens prêt à te résister
И я уже чувствую себя готовым сопротивляться тебе
Tu vois on saura s’enfuir
Вы видите, мы убежим
On m’a vu marcher sur l’eau
Меня видели, как гуляли по воде
Putain la vie est belle
Чертовски жизнь прекрасна
Une larme dans le dos
Слеза в спине
Le monde est mort à ce qu’il paraît
Мир умер от того, что кажется
Je n’ai aucun remord à t’y emmener
У меня нет раскаяния, чтобы отвезти тебя туда
Et nous n’avons plus de temps à perdre
И у нас нет времени тратить
On restera libre de résister
Мы оставаемся свободными, чтобы сопротивляться
I've got away to see
Все, чтобы увидеть
I've got a way to me
Весь путь ко мне
Je t’emmènerai ici
Я возьму тебя сюда
Je t’enlevèrai la nuit
Я оставлю тебя ночью
Oh et tu oublieras
О, и ты забудешь
Oh la peur de moi
О, боюсь меня
Quand le temps nous trahira
Когда нас предаст
Alors, oui, on l’oubliera
Итак, да, мы забудем это
Ton visage, nos visages
Твое лицо, наши лица
Une parade et puis s’en va
Парад, а затем уходит
Je ne sais pas, je ne sais pas
Я не знаю, я не знаю
On l’on va mais on y va
Мы идем, но мы идем
I've got a way to be
Весь способ быть
I've got a way to me
Весь путь ко мне
Je t’emmènerai la nuit
Я возьму тебя ночью
Je t’enlèverai d’ici
Я заберу тебя отсюда
Et le temps nous donnera
И время даст нам
Des endroits où l’on ira
Места, куда мы пойдем
Et le vent nous forcera
И ветер заставит нас
A plier la peur de soi
Сложить страх перед собой
Alors tu sens ma peau mon corps et moi
Итак, ты чувствуешь мою кожу, мое тело и я
Déjà à l’intérieur de toi et moi
Уже внутри вас и меня
Tes empires ont glissé sans retenir
Ваши империи проскользнули, не помня
Je rentre dans ta vie comme la nuit
Я вхожу в твою жизнь, как ночь
Tu vois, on saura s’enfuir…
Видите ли, мы сможем убежать ...
Смотрите так же
Последние
140 ударов в минуту - Прелюдия любви
Fiersa Besari - Cerita Panjang di Hidup Yang Singkat
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Thirteen Senses - No Other Life Is Attractive
Граненый-полный - Анархия в подъезде
Slayer - Evil Has No Boundaries