karla bruni - raphael - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: karla bruni

Название песни: raphael

Дата добавления: 01.05.2021 | 16:00:05

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни karla bruni - raphael

Quatre consonnes et trois voyelles
Четыре согласных и три гласных
C'est le prénom de Raphaël
Это имя Рафаэля
Je le murmure à mon oreille
Я шумно в моем ухе
Et chaque lettre m'émerveille
И каждая буква умаснет мне
C'est le tréma qui m'ensorcelle
Это Трегка, который отправляет мне
Dans le prénom de Raphaël
Во имя Рафаэля
Comme il se mêle au a au e,
Как он смешивается с е,
Comme il les entre-mêle au l
Когда он судороги
Raphaël à l'air d'un ange
Рафаэль в воздухе ангела
Mais c'est un diable de l'amour
Но это дьявол любви
Du bout des hanches
От кончика бедер
Et de son regard de velours
И его взгляд бархата
Quand il se penche
Когда он опирается
Quand il se penche mes nuits sont blanches
Когда он смотрит вниз, мои ночи белые
Et pour toujours
И навсегда
Hmm
Хм


J'aime les notes au goût de miel
Мне нравится мед вкус
Dans le prénom de Raphaël
Во имя Рафаэля
Je les murmure à mon réveil
Я мурмирую на моем будильнике
Entre les plumes du sommeil
Между перьями сна
Et pour que la journée soit belle
И на день быть красивым
Je me parfume Raphaël
Перфорию Рафаэл
Peau de chagrin pâtre éternel
Хвостовик коже вечный Pastre
Archange étrange d'un autre ciel
Странный архин из другого неба
Pas de délice pas d'étincelle
Нет радости без искры
Pas de malice sans Raphaël
Нет злоба без Рафаэля
Les jours sans lui deviennent ennui
Дни, не беспокойя его
Et mes nuits s'ennuient de plus belle
И мои ночи скучаются более красивыми
Pas d'inquiétude pas de prélude
Не беспокойтесь, не прелюдия
Pas de promesse à l'éternel
Нет обещания Господу
Juste le monde dans notre lit
Просто мир в нашей кровати
Juste nos vies en arc en ciel
Просто наша жизнь в радуге
Raphaël a l'aire d'un sage
Рафаэль имеет мудрый район
Et ses paroles sont de velours
И его слова бархатные
De sa voix grave
В его могильном голосе
Et de son regard sans détour
И его глаза без обхода
Quand il raconte
Когда он рассказывает
Quand il invente je peux l'écouter
Когда он изобретает, я могу слушать его
Nuit et jour
Ночь и день
Hmm
Хм


Quatre consonnes et trois voyelle
Четыре согласных и три гласные
C'est le prénom de Raphaël
Это имя Рафаэля
Je lui murmure à son oreille
Я шепчул его в ухо
Ca le fait rire comme un soleil
Это заставляет это смеяться, как солнце