Lacrimosa - 6.Dich zu Toten Fiel Mir Schwer - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lacrimosa

Название песни: 6.Dich zu Toten Fiel Mir Schwer

Дата добавления: 19.12.2023 | 12:08:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lacrimosa - 6.Dich zu Toten Fiel Mir Schwer

Und da bleibt kaum noch Luft
И воздуха почти не осталось
Und da bleibt kaum noch Raum
И почти не осталось места
Und da bleibt keine Sehnsucht
И не осталось тоски
Und das ist alles was mit bleibt
И это все, что осталось
Ich muss hier raus – ich muss hier weg
Мне нужно уйти отсюда - мне нужно уйти отсюда
Und doch – ich suche nur nach Dir
И все же - я просто ищу тебя
Dem Leben das ich niemals fand
Жизнь, которую я так и не нашел
Das Leben – meiner Zuflucht Not
Жизнь – мое убежище
Ich habe Dich nur verflucht
я только что проклял тебя
Um später und viel tiefer noch
О позже и гораздо глубже
Den Kuss nur zu versuchen
Просто пытаюсь поцеловать
Du Licht meiner Seele
Ты свет моей души


Und nun zu Dir –
А теперь тебе –
Mein krankes Hirn
Мой больной мозг
Konserviert im Saft der Zeit
Сохраненный в соку времени
Ich gab Dir Blut aus meinem Herzen
Я дал тебе кровь из своего сердца
Speiste Dich mit Sinneskraft
Питайте себя сенсорной силой
Uber vieles lies Dich walten
Позвольте себе взять под контроль многие вещи
Gab selbst Dir die Macht uber mein Tun
Дал тебе власть над моими действиями
Ich gab Dir Liebe –
Я дал тебе любовь –
Mein Vertrauen
Мое доверие
Mein Freund – Du tust mir weh
Мой друг, ты сделал мне больно
Und doch – Es ist noch nicht vorbei
И все же – это еще не конец


Noch hore ich
я все еще слушаю
Deinen Atem
Твое дыхание
Und noch sehe ich
И я все еще вижу
Das Zittern Deiner Hände
Дрожь твоих рук
Die Erinnerung beginnt zu leben
Память начинает жить
Beginnt erneut mich zu durchbohren
Начинает снова пронзать меня
Und mein Herz im Stillen zu erobern
И молча покорить мое сердце
Mein Herz – Du braver Schmerz
Мое сердце – ты хорошая боль


Du hieltest mich am Leben
Ты сохранил мне жизнь
Und schlugst mich in der Qual
И ты поразил меня в муках
Und noch immer kann ich es nicht verstehen
И я до сих пор не могу этого понять
Nein – es ist noch nicht vorbei
Нет, это еще не конец
Noch sehe ich den Glanz in
Я все еще вижу блеск
Deinen Augen
твои глаза
Noch das Zucken Deines Korpers
Все еще подергивание твоего тела
Doch das Toten fiel mir schwer
Но мне было трудно умереть
Ja – das Toten fiel mir schwer
Да, мне было трудно умереть
Heute klingt Dein Name wie ein leeres Buch
Сегодня твое имя звучит как пустая книга
Wie ein nie erfulltes versprechen
Как обещание, так и не выполненное


Dich zu toten fiel mir schwer
Мне было трудно убить тебя
Ja – Dich zu toten fiel mich schwer
Да, мне было трудно убить тебя
Fur kurze Zeit warst Du das licht
На короткое время ты был светом
Und warst mein Tor zur Welt
И ты был моими воротами в мир
So liegst Du nun in Deinem Saft
Итак, ты сейчас лежишь в своем соку
Und stirbst langsam
И умирать медленно
Aus mir aus
Из меня
____________________________
____________________________


И вряд ли там остался воздух,
На улице нет воздуха,
И вряд ли там осталось место,
Корабль с востока страны,
И даже тоски не осталось –
Это не восточная сторона –
Вот всё, с чем мне придётся быть.
Вот всё с чем мне придётся быть.
Мне необходимо выйти отсюда – я должен уйти прочь,
Если ты не уйдешь от меня - ты должен попробовать,
Но всё равно – я ищу лишь Тебя,
Все в порядке – ты знаешь животное,
Жизнь, которую никогда не находил,
В этом году, кто не вернулся,
Жизнь – необходимое мне убежище.
Жизнь – необходимый мне уход.
Я проклял тебя,
Я говорил тебе,
Чтобы после гораздо дольше
Лучше после горы
Вкушать твой поцелуй.
Вкушать твой поцелуй.
Ты свет моей души.
Мой душ загорается.


И теперь к тебе –
И теперь к тебе –
Мой больной мозг,
Мой плохой мозг,
Консервируемый в соке времени.
Консервировано на некоторое время.
Я давал тебе кровь из самого сердца,
Когда кровь дошла до сердца,
Кормил тебя силой мысли,
В Кормиле много жидкости,
Позволил многим управлять,
Можно контролировать,
Дал тебе власть надо мной,
Потому что он был так красив,
Дарил свою любовь –
Дэрил, твоя любовь –
Верил тебе...
Верил Тебе...
Мой друг – ты причиняешь мне боль,
Мой друг, тебе плохо,
И всё же – это продолжается.
И всё же – это того стоит.


Я ещё слышу
Я ещё слышу
Твоё дыхание,
Твое дыхание,
Я ещё вижу
Я ещё вижу
Как дрожат твои руки.
А также две руки.
Воспоминание оживает
Воспоминание убивает
И вновь начинает терзать меня,
Ивновь начинает терзать меня,
Тайно поглощает моё сердце...
Тайно показывает мое сердце...
Моё сердце – непоколебимая боль.
Мое сердце – без проблем.


Ты заставляла меня жить
Мы ели мою еду
И терзала меня ещё сильнее.
И терзала меня ещё сильнее.
А я всё ещё не могу понять,
Я не хочу беспокоиться,
Нет – это ещё не конец,
Нет – это не лошадь,
Я ещё вижу блеск
Я ещё вижу блеск
В твоих глазах,
В двух глазах,
Конвульсии твоего тела,
Судороги обоих тел,
Всё-таки мне было тяжело убивать тебя,
Я тоже хотел его убить,
Да – мне было тяжело убить тебя.
Вот – мне пришлось его убить.
Сегодня твоё имя – словно пустая книга,
Текущее название - это слово для книги,
Словно неисполненное обещание.
Словесно несполненное обещание.


Всё-таки мне было тяжело убивать тебя,
Я тоже хотел его убить,
Да – мне было тяжело убить тебя.
Вот – мне пришлось его убить.
Совсем недолго ты была светом
Это нормально, что ты видишь свет
И моими вратами в мир.
И моими воротами в мир.
И вот теперь ты лежишь в своём соку
И вот теперь ты лежишь в своем соку
И медленно умираешь
И медленно умираешь
Из-за меня.
Из-за меня.
Смотрите так же

Lacrimosa - Halt mich

Lacrimosa - Stolzes Herz

Lacrimosa - Ich bin der brennende Komet

Lacrimosa - Sapphire

Lacrimosa - Sacrifice

Все тексты Lacrimosa >>>