Loke - Klyschan - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Loke

Название песни: Klyschan

Дата добавления: 14.08.2023 | 07:06:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Loke - Klyschan

Det var du och jag mot världen. Det är väl så det brukar va´.
Это были мы с тобой к миру. Вот как это обычно было.
En gammal klyscha om ett kärleksideal.
Старое клише о любовном идеале.
Med rosa moln runt huvet, tingeling och tralala
С розовыми облаками вокруг капюшона, поката
dansa vi runt på varsin hembygd pidestal.
Мы танцуем вокруг каждого домашнего пидестала.
Vi gjorde allt man skulle göra. Gjorde allt och lite till.
Мы сделали все, что делали. Сделал все и немного больше.
Vi danska barfota i centrum mitt på dan.
Мы датские босиком в центре посреди Дэна.
Måla tavlor till varandra, bada nakna i april
Рисовать картины друг для друга, купаться обнаженной в апреле
och gav bort prästkragar till främlingar på stan.
и раздал священнические воротники незнакомцам в городе.
Vi gav smeknamn till varandra ingen annan visste om
Мы дали прозвища друг другу, о которых никто не знал
och klippte samma skitfula frisyr.
И подстричь ту же дерьмовую прическу.
Det var rosa moln i dimmor. Hej och hå en flaska rom
В туманах были розовые облака. Привет и, а бутылка рома
och hela livet var ett vackert äventyr.
И вся жизнь была прекрасным приключением.


Sen kom en annan man emellan. Ja de gör ju gärna det
Затем между ними вошел другой человек. Да, они счастливы это сделать
och det var säkert inget jättelätt beslut.
И это, конечно, было не очень простым решением.
Men du förklarade för mig på nåt slags trendriktigt café
Но вы объяснили мне в каком -то модном кафе
att även vackra sagor har ett slut.
Что даже красивые сказки имеют конец.
Sen blev du bekant med rädsla när jag blev vän med våld.
Затем вы познакомились со страхом, когда я подружился с насилием.
Inte mot dig men allting annat jag kom åt.
Не против тебя, а все остальное, к чему я получил.
Jag dränkte mig i blod. Jag skrek att: ”Kärleken är såld!”
Я утонул в крови. Я закричал: «Любовь продается!»
och spydde upp en flod av eld och gråt.
и выплюнуть реку огня и плакать.
Men tårarna blev tystnad. Ni blev vi och vi blev jag
Но слезы стали тишиной. Ты стал мы, и мы стали я
och på det hela var det nog ett riktigt val.
И в целом это был, вероятно, реальный выбор.
Han var lugn och hade självdistans och eget företag
Он был спокоен и имел самооценку и собственный бизнес
men inte fan var ni nåt kärleksideal.
Но, черт возьми, ты был каким -то любовью идеалом.


Och tiden vandra vidare som den som oftast gör
И время блуждает как то, что чаще всего делает
du klippte page och jag lät raka av mitt hår.
Вы порезаете страницу, и я отпускаю прямо с волос.
Det blev en strid mellan klischen att gammal kärlek aldrig dör
Это стало битвой между Клиш, что старая любовь никогда не умирает
och den att tiden skulle läka alla sår.
И время залечит все раны.
Och tystnaden blev glömska och vi som folk är mest.
И молчание стало забывчивым, и мы, как люди, больше всего.
Jag blev vulgär och dum och du blev stel och pryd.
Я стал вульгарным и глупым, и ты был жестким и украшенным.
Du gick en datakurs på komvux, jag på fotboll och på fest
Вы проходили компьютерный курс в Komvux, я на футболе и на вечеринке
med varsin fejkad, cynisk storstadsattityd.
С каждым фальшивым, циничным столичным отношением.
Du skiljde dig från honom efter mindre än ett år
Вы расстались от него менее чем через год
och flydde upp till norrland strax därpå.
и вскоре после этого бежал в Норрланд.
Till en folkhögskolekurs i art directing och dekor
На фольклорный курс средней школы в художественном направлении и декоре
och jag tog det som ett slutgiltigt hejdå.
И я воспринял это как последнее прощание.


Men så möttes vi av slumpen, det är väl sånt som sker.
Но тогда нас встретили случайно, вот что происходит.
Nu står du mittemot mig här igen.
Теперь вы снова напротив меня здесь.
Och fast vi inte setts på åtta år, ja kanske mer,
И хотя нас не видели за восемь лет, да, может быть, больше,
känns det plötsligt inte särskilt länge sen.
Внезапно это не очень давно.
Du och jag är inte gamla, inte heller särskilt unga
Мы с тобой не старые и не очень молодые
ifall vi har blivit vuxna vette fan.
Если мы стали взрослыми, трахающими.
Men visst borde vi förmå fast hela världen börjat gunga
Но, конечно, мы должны убедить весь мир качаться
att träffas i trekvart nånstans på stan.
Встретиться в трех кварталах где -то в городе.


Jag lovade mig själv att vara ödmjukt social
Я пообещал себе смиренно социальным
låta det gamla va begravet. Cool och kall.
Пусть старый будет похоронен. Круто и холодно.
Men jag ser ju vad du tänker, fan du ger mig inget val,
Но я вижу, что ты думаешь, черт возьми, ты не даешь мне выбора,
nu kommer allting upp i alla fall.
Теперь все в любом случае возникает.


För du har fyratusen sorger i din himmelsblåa blick
У вас есть четыре тысячи печали в вашем небе, -полезно
och en doft av bortglömd längtan i ditt hår.
И запах забытого тоски в ваших волосах.
Dina axlar tyngs av saknad över allt du aldrig fick
Ваши плечи взвешиваются, пропавшие из -за всего, что у вас никогда не было
och vreden över allt du aldrig får.
И гнев на все, что вы никогда не получаете.
Och dina bleka läppar darrar över allt du aldrig sa
И твои бледные губы дрожат над всем, что ты никогда не говорил
och dina händer över allt du aldrig gjort
И твои руки из -за всего, что ты никогда не делал
och av en känsla att du blivit att allt du aldrig skulle va
И тем, что вы стали тем, что вы никогда не будете
och av att hela livet gått för fort.
И потому что вся жизнь прошла слишком быстро.
Och du har färgat dina kläder i förbittrad ensamhet
И вы раскрасили свою одежду в одиночестве.
som ifall inget gick att göra nånting åt.
Как будто ничего не могло сделать.
Och du gömmer dig för världen som en vacker hemlighet men dränker din skönhet i gråt.
И ты пряешься от мира, как красивый секрет, но загрязняй свою красоту в слезах.


Men jag vill sy dig en klänning av färggranna, barnsliga drömmar.
Но я хочу сшить вам платье красочных детских снов.
Jag vill fästa en prästkragekrans i ditt mörkbruna hår.
Я хочу прикрепить священного воротника в твои темно -каштановые волосы.
Jag vill sy utav stjärnfall med månljus som glimmande sömmar.
Я хочу шить из Starfall с лунным светом в качестве блестящих швов.
Jag vill tala i svart och i vitt på ett språk du förstår.
Я хочу говорить в черном и белом на языке, который вы понимаете.
Jag vill att du sjunger för mig om en odödlig lycka min kära.
Я хочу, чтобы ты пел мне о бессмертном счастье, моя дорогая.
Sjung berusat, förtjusat om allting vi trodde vi glömt.
Пой пьяный, в восторге от всего, что мы думали, мы забыли.
Jag har korsat ett hav utav sorg för att vara dig nära
Я пересек океан из горя, чтобы быть тобой близко
för att hålla dig hårt för att hålla dig varsamt och ömt.
Чтобы у вас было трудно, чтобы вы были осторожны и нежны.


Och rör du mig vid handen är det handen som jag minns.
И если вы переместите меня за руку, это то, что я помню.
Darrande, prinsesslik öm och vit.
Дрожащий, принцесса, нежный и белый.
Och ifall kärleksidealet överhuvudtaget finns
И на случай, если идеал любви вообще существует
då tror jag faktiskt vi kan hitta dit.
Тогда я действительно думаю, что мы можем найти там.
Det kan va du och jag mot världen
Это могут быть вы и я к миру
som det alltid vart förstås.
Как это было всегда, конечно.
Med rosa moln i dimmor, älvor, troll.
С розовыми облаками в туманах, эльфах, тролли.
Och att vi vandrat klyschan runt och många gjort det före oss
И что мы бродили по клише, и многие сделали это перед нами
det kommer inte spela någon roll.
Это не имеет значения.
Смотрите так же

Loke - Vargaflicka

Loke - V.S.P

Loke - Valsdragarvals

Все тексты Loke >>>