lucero - Popurri K-paz - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни lucero - Popurri K-paz
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я пойду
con una venda en los ojos,
с повязкой на глазах,
lo que me pidas haré,
то, что ты меня просишь, я сделаю,
el amor cuando es verdad, es uno solo.
любовь, когда это правда, только одна.
No me preguntes porqué
Не спрашивай меня, почему
he sido bueno contigo,
Я был добр к тебе,
sólo sé que eres mi religión,
Я знаю только, что ты моя религия,
que me importa si le llaman fanatismo.
Какая мне разница, если они назовут это фанатизмом?
Sin ti yo no soy la misma,
Без тебя я уже не тот,
eres mi credo, pedazo de cielo, abrázame fuerte,
Ты мое кредо, кусочек рая, держи меня крепче,
mi trébol de buena suerte,
мой клевер удачи,
prefiero morir junto a ti, a no verte.
Я предпочитаю умереть с тобой, чем не увидеть тебя.
No me preguntes porqué
Не спрашивай меня, почему
he sido bueno contigo,
Я был добр к тебе,
sólo sé que eres mi religión,
Я знаю только, что ты моя религия,
que me importa si le llaman fanatismo.
Какая мне разница, если они назовут это фанатизмом?
Sin ti yo no soy la misma,
Без тебя я уже не тот,
eres mi credo, pedazo de cielo, abrázame fuerte,
Ты мое кредо, кусочек рая, держи меня крепче,
mi trébol de buena suerte,
мой клевер удачи,
prefiero morir junto a ti, a no verte.
Я предпочитаю умереть с тобой, чем не увидеть тебя.
Yo no sé quién pierde más
Я не знаю, кто больше потеряет
aquí, en esta despedida,
здесь, в этом прощании,
mi camino es de subida,
мой путь вверх,
pero el tuyo es hacia atrás.
но у тебя наоборот.
Sé de alguien que te habló
Я знаю человека, который говорил с тобой
y que te ofreció mil cosas,
и что он предложил тебе тысячу вещей,
te dijo cosas hermosas,
Он говорил тебе прекрасные вещи,
y unas rosas te mandó.
и он послал тебе несколько роз.
Yo no te voy a detener,
Я не собираюсь тебя останавливать,
ese fue un trato entre los dos,
Это была сделка между двумя,
si yo no te hacía feliz, dirías adiós,
Если бы я не сделал тебя счастливой, ты бы попрощалась,
si yo no te hacía feliz, dirías adiós.
Если бы я не сделал тебя счастливым, ты бы попрощался.
Pero te vas a arrepentir
Но ты пожалеешь
cuando veas que no es nada
когда ты видишь, что это ничего
su riqueza comparada
их сравнительное богатство
con lo que a ti te di.
с тем, что я тебе дал.
Verás que la felicidad
Ты увидишь это счастье
no se compra con dinero,
Это не покупается за деньги,
más vale un amor sincero
искренняя любовь лучше
que vivir en soledad.
чем жить в одиночестве.
Pero te vas a arrepentir
Но ты пожалеешь
cuando veas que no es nada
когда ты видишь, что это ничего
su riqueza comparada
их сравнительное богатство
con lo que a ti te di.
с тем, что я тебе дал.
Verás que la felicidad
Ты увидишь это счастье
no se compra con dinero,
Это не покупается за деньги,
más vale un amor sincero
искренняя любовь лучше
que vivir en soledad.
чем жить в одиночестве.
Смотрите так же
lucero - Esta Vez La Primera Soy Yo
lucero - como te voy a olvidar
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
Случайные
CyberManiacs - Детские шалости
Эхо прокуренных подъездов - Оля
Эдд Горкавец - Девчонки полюбили не меня