где-то там - Далеко - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: где-то там

Название песни: Далеко

Дата добавления: 03.05.2021 | 19:14:04

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни где-то там - Далеко

Это всё, что останется после меня,
That's all that will remain after me
Это всё, что возьму я с собой,
That's all that I will take with me
Это всё, что останется после меня,
That's all that will remain after me
Это всё, что возьму я с собой
That's all that I will take with me


Все ушли, меняю шрифт.
Everyone went away, I change the font.
Собираюсь с мыслями. Пиши.
I am going with thoughts. Write.
Просто все ушли, а я до сих пор жив
Just everyone went away, and I still alive
Полёт над пропастью во ржи.
Flight over the abyss of rye.
Просто все ушли -ни звонка и ни строчки.
Just everyone gone-altogether call and nor lines.
Нет пропущенных и непрочитанных на почте.
No missed and unread by mail.
Наверное, каждый с прошлым связан прочно,
Probably, each with the past is firmly connected,
А там много такого, что мешает спать ночью.
And there is a lot of things that prevent sleeping at night.
Ушли именно те, кто нужен как воздух
You left those who need as air
Те, без кого этот мир обречен замерзнуть.
Those without whom this world is doomed to frozen.
Ушли как выходят в открытый космос
Gone How to Outdoor Space
Обрубив трос в невесомость.
Choosing a cable into weightlessness.
Все ушли. Кто куда, кто зачем,
Everybody left. Who is where, who, why
Не взяв с собой ключей.
Without taking the keys.
Ушли вот так вот, просто,
Gone like this, just,
Как уходит последний поезд.
How the last train goes.
Ушли, вырвав себя с корнем
Gone, pulling out yourself with the root
Одни просили о пощаде, другие молчали гордо.
Some asked about mercy, others were silent proudly.
Ушли, прислав вместо себя похоронку,
Gone, sewed instead of himself a funeral,
Оставшись лишь в кадрах фронтовых хроник.
Left only in front-line shrink.
Ушли, оставив дом на откуп мародерам
Left, leaving the house on the deposit of marauders
Горе родным. Кино плохим актерам.
Mountain native. Cinema bad actors.
Это не упрек, это крик души
It's not reproached, this is a cry of the soul
Просто так случилось. Просто все ушли.
Just so happened. Just everyone went away.


Это всё, что останется после меня,
That's all that will remain after me
Это всё, что возьму я с собой,
That's all that I will take with me
Это всё, что останется после меня,
That's all that will remain after me
Это всё, что возьму я с собой
That's all that I will take with me


Тут нет никого, не ищи - все ушли.
There is no one, do not look for - everyone gone.
За вершинами непокоренных вершин.
Behind the vertices of unoccupied vertices.
Ушли и за прощением каждый в свой монастырь,
I went for forgiveness each in your monastery,
Таща волоком неподъемные кресты
Touching wolf Loading crosses
Ушли, не простив другим ошибок,
Gone, not aware of other mistakes,
Не научившись игнорировать фальшивок,
Without learning to ignore fakes,
Утратив надежду подобрать ключи к шифрам.
Lose hope to choose the keys to the ciphers.
Ушли, как уходят в грустных фильмах.
Gone, how to go in sad films.
Просто выйдя за скобки,
Just going beyond braces
В окно, разлетевшись на осколки,
In the window, scattering on shards,
Все объяснив в письме
Explaining everything in the letter
Несколько слов как следы на песчаной косе.
Several words like traces on sandy spit.
Оставшись с нами лишь голосом из песен со старых кассет,
Having left with us only a voice from songs from old cassettes,
Поющие нараспев песни о весне.
Sourishing songs about the spring.
Ушли и не шлют новостей,
Gone and not send news
Иногда приходят во сне.
Sometimes come in a dream.
Уходят, как уходит в пустыню аскет,
Go as goes to the desert ascetic
Разрушив плен тесных стен.
Having destroyed the captive walls.
Удалив себя из всех досье
Removing yourself from all dossier
По росе на рассвет.
By dew to dawn.


Это всё, что останется после меня,
That's all that will remain after me
Это всё, что возьму я с собой,
That's all that I will take with me
Это всё, что останется после меня,
That's all that will remain after me
Это всё, что возьму я с собой
That's all that I will take with me
Смотрите так же

где-то там - придурок

Все тексты где-то там >>>