MULA - En el Aire - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни MULA - En el Aire
Salí y ya estábamos sueltos
Я вышел, и мы уже были свободны.
Te pasamos a buscar
Мы заберем вас
Magnético sonó un eco
Магнитное эхо прозвучало
Que me dijo ven pa'cá
Он сказал мне прийти сюда.
Tan grande que tú me miras
Такой большой, что ты смотришь на меня
Tan hondo te vi mirar
Я видел, как ты смотрел так глубоко.
Tu color era mi guía
Твой цвет был моим проводником.
Me dijo ven que es pa'cá
Он сказал мне: «Иди сюда».
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
И вот я, даже не очень хорошо тебя знаю.
Palpité al ritmo que tu me decías
Я бью в ритме, который ты мне сказал.
Cómo fue que así en completa sincronía
Как же так получилось, что в полной синхронности
místico era el aire que nos unía?
мистическим был воздух, который нас объединял?
Y ahí tú que ni muy bien me conocías
И вот ты, оказывается, даже не очень хорошо меня знаешь.
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Ты почувствовал то, что уже видели мои глаза.
Cómo fue que así tan fácil tu sabías
Как вам удалось так легко это узнать?
Místico era el aire que nos unía
Таинственным был воздух, который нас объединял.
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
И вот я, даже не очень хорошо тебя знаю.
Palpité al ritmo que tu me decías
Я бью в ритме, который ты мне сказал.
Cómo fue que así en completa sincronía
Как же так получилось, что в полной синхронности
místico era el aire que nos unía?
мистическим был воздух, который нас объединял?
Y ahí tú que ni muy bien me conocías
И вот ты, оказывается, даже не очень хорошо меня знаешь.
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Ты почувствовал то, что уже видели мои глаза.
Cómo fue que así tan fácil tu sabías
Как вам удалось так легко это узнать?
Místico era el aire que nos unía
Таинственным был воздух, который нас объединял.
De vuelta casi no vuelvo
Я чуть не не вернулся.
Al verte ahí quería estar
Увидев тебя там, я захотел быть там.
Nos unía el mismo eco
Нас объединило одно эхо.
Diciéndonos es pa'cá
Говорит нам, что это здесь
Y yo que casi me iba
И я уже почти уходил.
Y tú te querías quedar
И ты хотел остаться.
Tu color ahí fue mi guía
Твой цвет был моим проводником
Me dijo ven que es pa'cá
Он сказал мне: «Иди сюда».
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
И вот я, даже не очень хорошо тебя знаю.
Palpité al ritmo que tu me decías
Я бью в ритме, который ты мне сказал.
Cómo fue que así en completa sincronía
Как же так получилось, что в полной синхронности
místico era el aire que nos unía?
мистическим был воздух, который нас объединял?
Y ahí tú que ni muy bien me conocías
И вот ты, оказывается, даже не очень хорошо меня знаешь.
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Ты почувствовал то, что уже видели мои глаза.
Cómo fue que así tan fácil tu sabías
Как вам удалось так легко это узнать?
Místico era el aire que nos unía
Таинственным был воздух, который нас объединял.
Y ahí yo que ni muy bien te conocía
И вот я, даже не очень хорошо тебя знаю.
Palpité al ritmo que tu me decías
Я бью в ритме, который ты мне сказал.
Cómo fue que así en completa sincronía
Как же так получилось, что в полной синхронности
místico era el aire que nos unía?
мистическим был воздух, который нас объединял?
Y ahí tú que ni muy bien me conocías
И вот ты, оказывается, даже не очень хорошо меня знаешь.
Sentiste lo que mis ojos ya veían
Ты почувствовал то, что уже видели мои глаза.
Cómo fue que así tan fácil tu sabías
Как вам удалось так легко это узнать?
Místico era el aire que nos unía
Таинственным был воздух, который нас объединял.
No sé si yo sea una alternativa pero
Я не знаю, являюсь ли я альтернативой, но
Sí estoy clara de que tú eres lo que quiero
Да, я ясно понимаю, что ты — то, что мне нужно.
Me gusta como se siente tan ligero
Мне нравится, что он такой легкий.
El aire cuando tu lo tocas primero
Воздух, когда ты впервые к нему прикоснулся
Así que dime dime dime tú (ya)
Так скажи мне, скажи мне, скажи мне, ты (сейчас)
Si quieres alumbrarte con mi lu (na)
Если хочешь, чтобы мой свет озарял тебя,
Así que dime dime dime tú (ya)
Так скажи мне, скажи мне, скажи мне, ты (сейчас)
Si quieres alumbrarte con mi luna o con qué
Если ты хочешь, чтобы тебя освещала моя луна или что-то еще,
Смотрите так же
Последние
Clarence Oddbody - Up and Answer
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Ярослав Гаврылюк - Грех по имени Ложь
The Faint - The Geeks Were Right
07 Starmania 1994 - Un Garcon pas Comme les Autres
Группа Кармен - Плохой Русский
Вынужденные Колебания - Прошедший день