Manau - Dernier Combat - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Manau - Dernier Combat
Ça fait déjà des mois que t’es partie, me laissant seul
Это уже месяцы с тех пор, как вы ушли, оставляя меня в покое
Me voilà aujourd’hui devant toi, assis sur le sol
Здесь я сегодня перед тобой, сидя на полу
Entre les fleurs, le marbre et toutes ces dalles sombres
Между цветами, мрамором и всеми этими темными плитами
Je ne peux voir que ton prénom inscrit sur cette tombe
Я могу видеть только ваше имя на этой могиле
La suite de ma vie, tu sais a tellement changé
Остальная часть моей жизни, вы знаете, так изменились
On dit que c’est ainsi et que le temps va me faire oublier
Говорят, что это так, и то время заставит меня забыть
Malgré les jours passés, je n’y arrive pas
Несмотря на прошедшие дни, я не случаюсь
Et jour et nuit, je pense à toi
И день и ночь, я думаю о тебе
J’entends souvent ton rire, le son de ta voix
Я часто слышу ваш смех, звук вашего голоса
J’ai même des souvenirs qui me reviennent des fois
У меня даже есть воспоминания, которые иногда возвращаются
Les réalités, complicité du passé
Реалии, соучастие прошлого
De tout ce que l’on a fait ensemble et que rien ne peut effacer
Из всего, что мы сделали вместе и что ничто не может стереть
Et pourtant, il y a ce sentiment de colère
И все же, есть это чувство гнева
Qui m’envahit comme un aimant attiré par le fer
Кто вторгает меня как магнит, привлекаемый утюгом
Putain de maladie qui ne s’arrête pas
Чертова болезнь, которая не останавливается
J’n’étais pas là pour ton dernier combat
Я не был там для вашего последнего боя
Je vais rester debout, continuer mon chemin
Я останусь стоя, продолжаю свой путь
À prendre encore des coups, ça va dépendre des lendemains
Чтобы снова взять удары, это будет зависеть от завтрашнего времени
Un jour tu m’as dit que la vie ressemble à un bouquin
Однажды вы сказали мне, что жизнь выглядит как книга
Qu’il y a le début, le milieu et bien sûr la fin
Что есть начало, окружающая среда и, конечно, конец
C’est sûr, aujourd’hui je sais où j’en suis
Это уверена, что сегодня я знаю, где я
Je viens de finir le dernier chapitre de ta vie
Я только что закончил последнюю главу своей жизни
Tu peux partir en paix , toi seule avais raison
Вы можете оставить в мире, вы одни имели правильно
Et rendez-vous sur l’Île d’Avalon
И пойти на остров Авалон
J’entends souvent ton rire, le son de ta voix
Я часто слышу ваш смех, звук вашего голоса
J’ai même des souvenirs qui me reviennent des fois
У меня даже есть воспоминания, которые иногда возвращаются
Les réalités, complicité du passé
Реалии, соучастие прошлого
De tout ce que l’on a fait ensemble et que rien ne peut effacer
Из всего, что мы сделали вместе и что ничто не может стереть
Et pourtant, il y a ce sentiment de colère
И все же, есть это чувство гнева
Qui m’envahit comme un aimant attiré par le fer
Кто вторгает меня как магнит, привлекаемый утюгом
Putain de maladie qui ne s’arrête pas
Чертова болезнь, которая не останавливается
J’n’étais pas là pour ton dernier combat
Я не был там для вашего последнего боя
J’n’étais pas là pour ton dernier combat
Я не был там для вашего последнего боя
Смотрите так же
Manau - L'avenir Est Un Long Passe
Последние
Ayumi Hamasaki - Sparkle - Boys and Girls
Yantzen - Di Titian Yang Usang
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Nikolai Rimsky-Korsakov - Capriccio espagnol, for orchestra, Op. 34
Денис Рупышев - Все тропки к Богу
Альканта - Глоток из равнодушия
Toby Mac - Get This Party Started
Big Baby Tape - Деньги дают силу
Елена Ваенга - Мы попали с тобой под дождь ...