Maria Callas - Хабанера Кармен - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Maria Callas

Название песни: Хабанера Кармен

Дата добавления: 07.11.2021 | 11:40:05

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Maria Callas - Хабанера Кармен

L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser
Любовь - это мятежная птица, которую никто не может приручить
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser
И это напрасно, что он называется, если он соглашается отказаться от
Rien n'y fait, menace ou prière, l'une parle bien, l'autre se tait
Ничто не делает, угрожая или молитва, одно хорошо говорит, другой молчит
Et c'est l'autre que je préfère, elle n'a rien dit mais il me plaît
И это другое, я предпочитаю, она ничего не говорила, но мне это нравится


L'amour
Любовь
(L'amour est un oiseau rebelle)
(Любовь - мятежная птица)
L'amour
Любовь
(Que nul ne peut apprivoiser)
(Что никто не может приручить)
L'amour
Любовь
(Et c'est bien en vain qu'on l'appelles)
(И это зря мы называем ее)
L'amour
Любовь
(Il lui convient de refuser)
(Он должен отказаться)


L'amour est enfant de Bohème; il n'a jamais jamais connu de loi
Любовь богемный ребенок; он никогда не когда-либо знал закон
Si tu ne m'aimes pas je t'aime; si je t'aime prends garde à toi!
Если ты не любишь меня, я люблю тебя; Если я тебя люблю заботиться о вас!
(Prends garde à toi!)
(Остерегаться!)
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas je t'aime
Если ты не любишь меня, если ты не любишь меня, я люблю тебя
(Prends garde à toi!)
(Остерегаться!)
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi
Но если я люблю тебя, люблю ли я тебя, заботиться о вас


(L'amour est enfant de Bohème,)
(Любовь богемный ребенок,)
(Il n'a jamais jamais connu de loi)
(Он никогда не известен закон)
(Si tu ne m'aimes pas, je t'aime)
(Если вы не любите меня, я люблю тебя)
(Si je t'aime, prends garde à toi)
(Если я люблю тебя, заботиться о вас)


(Prends garde à toi!)
(Остерегаться!)
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, te t'aime
Если ты не любишь меня, если ты не любишь меня, ты любишь ты
(Prends garde à toi!)
(Остерегаться!)
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!
Но если я люблю тебя, люблю ли я тебя, заботиться о вас!


L'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envola
Птица, что вы думали, удивленное крыло удара и улетели
L'amour est loin, tu peux l'attendre; tu ne l'attends plus, il est là
Любовь далеко, вы можете ждать его; вы не ждать его больше, он здесь
Tout autour de toi, vite vite il vient, s'en va, puis il revient
Все вокруг вас, быстро он быстро приходит, уходит, то он возвращается
Tu crois le tenir, il t'évite, tu crois l'éviter, il te tient!
Вы думаете, что вы держите его, он избегает вас, вы думаете, вы можете избежать этого, он держит вас!


L'amour
Любовь
(Tout autour de toi vite vite,)
(Все вокруг вас быстро)
L'amour
Любовь
(Il vient, s'en va, puis il revient)
(Он приходит, уходит, потом возвращается)
L'amour
Любовь
(Tu crois le tenir, il t'évite)
(Вы думаете, что держать его, он избегает вас)
L'amour
любовь
(Tu crois l'éviter, il te tient!)
(Вы думаете, чтобы избежать этого, он держит вас!)
Смотрите так же

Maria Callas - Tu Che di Gel Sei Cinta

Maria Callas - ARIAS - 3

Maria Callas - Habanera from Karmen Bizet

Maria Callas - L'amour est un oiseau rebelle - У любви как у пташки крылья

Maria Callas - Casta Diva

Все тексты Maria Callas >>>