Maria Callas - L'amour est un oiseau rebelle - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Maria Callas

Название песни: L'amour est un oiseau rebelle

Дата добавления: 23.11.2021 | 01:10:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Maria Callas - L'amour est un oiseau rebelle

French; Translation in English
Французкий язык; Перевод в français


L'amour est un oiseau rebelle
любовь мятежный птица
que nul ne peut apprivoiser,
что никто не может укротить,
et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
И это, вероятно, назвать его,
s'il lui convient de refuser.
если это устраивает его отказаться.


Rien n'y fait, menace ou prière,
Существует ничего, угроза или молитва,
l'un parle bien, l'autre se tait:
Один говорит хорошо, а другой молчит:
Et c'est l'autre que je préfère,
И это другое я предпочитаю,
Il n'a rien dit mais il me plaît.
Он ничего не сказал, но мне это нравится.


L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
Любовь! Любовь! Любовь! Любовь!


L'amour est enfant de Bohème,
Любовь богемный ребенок,
il n'a jamais, jamais connu de loi;
Он никогда, никогда не известно;
si tu ne m'aimes pas, je t'aime:
Если вы не любите меня, я люблю тебя:
si je t'aime, prends garde à toi!
Если я люблю тебя, заботиться о вас!
Si tu ne m’aimes pas,
Если ты не любишь меня,
Si tu ne m’aimes pas, je t’aime!
Если вы не любите меня, я люблю тебя!
Mais, si je t’aime,
Но, если я тебя люблю,
Si je t’aime, prends garde à toi!
Если я люблю тебя, заботиться о вас!


Si tu ne m’aimes pas,
Если ты не любишь меня,
Si tu ne m’aimes pas, je t’aime!
Если вы не любите меня, я люблю тебя!
Mais, si je t’aime,
Но, если я тебя люблю,
Si je t’aime, prends garde à toi!
Если я люблю тебя, заботиться о вас!


L'oiseau que tu croyais surprendre
Птицу вы думали, удивляя
battit de l'aile et s'envola ...
Battit крыла и улетел ...
l'amour est loin, tu peux l'attendre;
Любовь далеко, вы можете ждать его;
tu ne l'attends plus, il est là!
Вы не жди его больше, он здесь!


Tout autour de toi, vite, vite,
Все вокруг вас, быстро, быстро,
il vient, s'en va, puis il revient ...
Он приходит, уходит, потом возвращается ...
tu crois le tenir, il t'évite,
Вы думаете, что вы держите его, он избегает вас,
tu crois l'éviter, il te tient.
Вы думаете, что вы можете избежать этого, он держит вас.


L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
Любовь! Любовь! Любовь! Любовь!


L'amour est enfant de Bohème,
Любовь богемный ребенок,
il n'a jamais, jamais connu de loi;
Он никогда, никогда не известно;
si tu ne m'aimes pas, je t'aime:
Если вы не любите меня, я люблю тебя:
si je t'aime, prends garde à toi! (x2)
Если я люблю тебя, заботиться о вас! (Х2)


--------
----------
Love is a rebellious bird
Любовь мятежный птица
that nobody can tame,
не ЧТО НИКТО приручать,
and you call him quite in vain
и вы называете его совершенно напрасно
if it suits him not to come.
ЕСЛИ КОСТЮМЫ HIM НЕ ПРИЙТИ.


Nothing helps, neither threat nor prayer.
Ничто не помогает, ни угрозам Nor Молитвы.
One man talks well, the other keeps silent;
Один человек говорит Ну, Другой умалчивает;
it's the other one that I prefer.
Это другая, что вы предпочитаете.
He said nothing, but I like him.
Он ничего не сказал, но он мне нравится.


Love! Love! Love! Love!
Любовь! Любовь! Любовь! Любовь!


Love is a gypsy's child,
Любовь ребенка цыганка, в
it has never, ever, recognized the law;
IT никогда, никогда, признал закон;
if you love me not, then I love you;
Если ты любишь меня, потом я тебя люблю;
if I love you, you'd best beware!
Если я тебя люблю, Ты лучший Осторожно!
if you love me not,
Если ты не любишь меня,
if you love me not, then I love you;
Если ты любишь меня, потом я тебя люблю;
but if I love you,
Цель, если я люблю тебя,
if I love you, you'd best beware!
Если я тебя люблю, Ты лучший Осторожно!


if you love me not,
Если ты не любишь меня,
if you love me not, then I love you;
Если ты любишь меня, потом я тебя люблю;
but if I love you,
Цель, если я люблю тебя,
if I love you, you'd best beware!
Если я тебя люблю, Ты лучший Осторожно!


The bird you thought you had caught
ПТИЦА вы думали, что CAUGHT
beat its wings and flew away ...
BEAT крылья и улетела ...
love stays away, you wait and wait;
Любовь остается в стороне, Вы ждать и ждать;
when least expected, there it is!
Когда наименее ожидаемый, Там ИТ!


All around you, swift, swift,
ВСЕ ВОКРУГ ВАС, СВИФТ, СВИФТ,
it comes, goes, then it returns ...
IT ПРИХОДИТ, GOES, то возвращается ...
you think you hold it fast, it flees
Вы думаете, Hold It быстро, сбегает
you think you're free, it holds you fast.
Вы Думаете, что Вы свободно, это удерживает вас быстро.


Love! Love! Love! Love!
Любовь! Любовь! Любовь! Любовь!


Love is a gypsy child,
Любовь цыгана Ребенок,
it has never, ever, known law;
IT имеет, никогда, известный закон;
if you love me not, then I love you;
Если ты любишь меня, потом я тебя люблю;
if I love you, you'd best beware!
Если я тебя люблю, Ты лучший Осторожно!
Смотрите так же

Maria Callas - Tu Che di Gel Sei Cinta

Maria Callas - ARIAS - 3

Maria Callas - Habanera from Karmen Bizet

Maria Callas - L'amour est un oiseau rebelle - У любви как у пташки крылья

Maria Callas - Casta Diva

Все тексты Maria Callas >>>