Michel Sardou - Le lac du Connemara - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Michel Sardou

Название песни: Le lac du Connemara

Дата добавления: 02.11.2021 | 09:18:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Michel Sardou - Le lac du Connemara

Terre brûlée au vent, des landes de pierres
Ветер горел ветром, камни там
autour des lacs, c'est pour les vivants un peu d'enfer
Вокруг озер, это для жизни немного ада
le Connemara
Коннемара
Des nuages noirs
Черные облака
qui viennent du nord colorent la terre
кто приходит с северного цвета земли
les lacs, les rivières
Озера, реки
c'est le décor du Connemara
Это декор Коннемары


Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
В следующей весной ирландское небо было в мире
Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
Морин погрузился голым в озере Коннемара
Sean Kelly s'est dit: "Je suis catholique, Maureen aussi!"
Шон Келли сказал: «Я тоже католич, Морин!»
L'église en granit de Limerick,
Церковь в граните Лимерика,
Maureen a dit oui
Морин сказал ДА
De Tipperary, Barry-Connely et de Galway
Типперари, Барри-Конне и Голуэй
ils sont arrivés dans le comté du Connemara
Они прибыли в округе Коннемара
Y'avait les Connors, les Flaherty du Ring of Kerry
Были конноры, флаеритка Кольца Керри
et de quoi boire trois jours et deux nuits?
А что выпить три дня и две ночи?


Là-bas au Connemara
Там в Коннемаре
on sait tout le prix du silence
Мы знаем всю цену молчания
là-bas au Connemara
Там в Коннемаре
on dit que la vie, c'est une folie
Говорят, что жизнь - безумие
et que la folie, ça se danse
И это безумие, это танцует


Terre brülée au vent, des landes de pierres
Windbrush для ветра, камни там
autour des lacs, c'est pour les vivants, un peu d'enfer
Вокруг озера это для жизни, немного ад
le Connemara
Коннемара
des nuages noirs
черные облака
qui viennent du nord
север
colorent la terre, les lacs, les rivières
Цвет земли, озера, реки
c'est le décor du Connemara
Это декор Коннемары


On y vit encore
Мы все еще видели там
au temps de Gaëls et de Cromwell
Во время тюля и Кромвель
au rhytme des pluies et du soleil
под дождем и солнцем ритм
au pas de chevaux
на шаге лошадей
On y croit encore
Это все еще верится
aux monstres des lacs, qu'on voit nager
к монстрам озер, мы видим плавание
certains soirs d'été
Некоторые летние ночи
et replonger pour l'éternité
и погружение для вечности
On y voit encore
Мы все еще видим это
des hommes d'ailleurs venus chercher
мужчины из других точек искать
le repos de l'âme et pour la coeur
остальная часть души и для сердца
un goût de meilleur
Вкус лучше
L'on y croit encore
Мы все еще верим в это
que le jour viendra, il est tout près
что день придет, это очень близко
ou les Irlandais feront la paix autour de la Croix
или ирландский народ займет мир вокруг креста


Là-bas au Connemara
Там в Коннемаре
on sait tout le prix de la guerre
Мы знаем, что все цены на войне
là-bas au Connemara
там в Коннемаре
on n'accepte pas
мы не принимаем
la paix des Gallois
Мир Welsh
ni celle des rois d'Angleterre
ни того, что из королей Англии
Смотрите так же

Michel Sardou - La Neige

Michel Sardou - Les bals populaires

Michel Sardou - Corsica

Michel Sardou - Folk-Song Melody

Michel Sardou - Vladimir Ilitch

Все тексты Michel Sardou >>>