Michel Sardou - W 454 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Michel Sardou - W 454
Je m'appelle W 454.
Меня зовут W 454.
J'habite au 4000 de la rue 44.
Я живу по адресу 44-я улица, дом 4000.
Mon pays, il est là, c'est le F. 48,
Моя страна там, это F. 48,
Situé sur la planète A.G. 1908.
События происходят на планете A.G. 1908.
Le soir du 34 14 8037,
Вечер 34 14 8037,
Je me marie avec L.N. 317.
Я выхожу замуж за Л.Н. 317.
Nous partons en voyage pour S.K. 49
Мы собираемся в поездку в С.К. 49
Dans un X 2002 presqu'à l'état 9.
В X 2002 года выпуска, почти в состоянии 9.
Vous pouvez nous écrire à M.H. 400
Вы можете написать нам по адресу M.H. 400
2 500 000 avenue 1 800.
2 500 000 Авеню 1800.
Je m'appelle W comme n'importe qui
Меня зовут W, как и всех остальных.
Mon père s'appelait Z, mais c'était un génie.
Моего отца звали Z, но он был гением.
Un de mes grands aïeux lui s'appelait Blanchard,
Одного из моих великих предков звали Бланшар,
Pierre Amédée Gontran Timoléon Edouard.
Пьер Амеде Гонтран Тимолеон Эдуард.
Il habitait la France, un tout petit pays
Он жил во Франции, очень маленькой стране.
Situé sur une étoile, maintenant refroidie.
Расположен на звезде, ныне остывшей.
Les rues portaient des noms bizarres et malaisés,
Улицы имели странные и неловкие названия,
Lafayette, Vaugirard ou bien Champs-Elysées.
Лафайет, Вожирар или Елисейские поля.
Pour lui téléphoner on faisait Turbigo,
Чтобы позвать его, мы назвали его Турбиго,
Louvre, Elysée, Balzac ou bien Trocadéro.
Лувр, Елисейский дворец, Бальзак или даже Трокадеро.
Les uns étaient du Nord les autres de l'Hérault.
Некоторые были с Севера, другие из Эро.
Les gens de ce temps-là étaient des rigolos.
Люди в то время были шутниками.
C'était presqu'en 2000.
Это был почти 2000 год.
C'était l'année 0.
Это был год 0.
Je m'appelle W 454.
Меня зовут W 454.
J'habite au 4000 de la rue 44.
Я живу по адресу 44-я улица, дом 4000.
Mon pays il est là c'est le F. 48,
Моя страна там, это F. 48,
Situé sur la planète A.G. 1908.
События происходят на планете A.G. 1908.
Le soir du 34 14 8037,
Вечер 34 14 8037,
Je me marie avec L.N. 317.
Я выхожу замуж за Л.Н. 317.
Nous partons en voyage pour S.K. 49
Мы собираемся в поездку в С.К. 49
Dans un X 2002 presqu'à l'état 9.
В X 2002 года выпуска, почти в состоянии 9.
Vous pouvez nous écrire à M.H. 400,
Вы можете написать нам по адресу M.H. 400,
2 500 000 avenue 1800.
2 500 000 Авеню 1800.
Je m'appelle W comme n'importe qui.
Меня зовут W, как и всех остальных.
Mon père s'appelait Z, mais c'était un génie.
Моего отца звали Z, но он был гением.
Смотрите так же
Michel Sardou - Les bals populaires
Michel Sardou - Vladimir Ilitch
Последние
Авдеенко Е.А. - 1.1 Грехопадение
Джиос, ИЛЬМАРА - Если бы тебе...
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Nat King Cole - Bidin' My Time
Автор стихов - Олег Алиев - Золотая осень