MusicHall. - Мы ждём перемен - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: MusicHall.

Название песни: Мы ждём перемен

Дата добавления: 16.07.2022 | 19:28:03

Просмотров: 29

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни MusicHall. - Мы ждём перемен

Дикое время разврата, все хотят кайфа и денег
Wild time of debauchery, everyone wants a buzz and money
И морем правят пираты, мы защищаем свой берег
And the pirates rule the sea, we protect our shore
Всегда закрытые двери безумно всем надоели
Always closed doors are madly tired of everyone
Которую неделю, метут эти метели
Which is a week throwing these snowstorms
Все время что-то делим, всем надо заработать
We divide something all the time, everyone needs to earn
Если вы не успели - вы окажетесь за бортом
If you did not have time, you will be overboard
Здесь слабый - значит мертвый
Here is weak - it means dead
Сильнее тот, кто твердый
Stronger one who is solid
Но даже под эскортом черт, остается чертом
But even under the escort of the devil, it remains a devil
Это какой-то слотс, все ждут своих джекпотов
This is some kind of slot, everyone is waiting for their jackpots
Повышая ставки в надежде отбить хоть что-то
Raising the bets in the hope of recapture at least something
Это большая забота, путать удачу с фартом
This is a great concern, confuse good luck with the farm
И если ты не шулер - вести не может в карты
And if you are not a shuler, he cannot lead to cards
Прямо со школьной парты девочки в клубах угарных
Right from school desk girls in carbon clubs
Врываются с азартом в эти веселые старты
Burst with excitement into these funny starts
Нарушены стандарты, каждый попал в свой плен
Standards violated, each has been captured
Такая это карма жить в эпоху перемен
This is karma to live in an era of change


Перемен требуют наши сердца!
Our hearts require changes!
Перемен требуют наши глаза!
Our eyes require changes!
В нашем смехе и в наших слезах
In our laughter and in our tears
И в пульсации вен
And in the pulsation of the veins
Перемен!
Changes!
Мы ждем перемен!
We are waiting for changes!


Менялись власти и строй, формат TV и цензура
The authorities and the system, the format of TV and censorship changed
Под этой новой волной строилась урбан-культура
Under this new wave, urban-culture was built
И те, кто были толпой, вдруг превратились в элиты
And those who were a crowd suddenly turned into elites
Элиты старой волны, были технично разбиты
The elites of the old wave were technically broken


Теперь вот новый кризис, опять спасают бизнес
Now here is a new crisis, they save the business again
Все те, кто жёг по полной - ушли в огромный минус
All those who were in full - went into a huge minus
Давайте им поможем, нашим бедным олигархам
Let's help them, our poor oligarchs
Чтоб их белые яхты оставались в Монте-Карло
So that their white yachts remain in Monte Carlo
Я же тут папа Карло, вот и пилю буратино
I'm here dad Carlo, here is Pilya Pinoino
И все мои мечты - оставаться скотиной
And all my dreams are to remain cattle
Это как Тарантино, убить бы этого Билла
It's like Tarantino, to kill this Bill
Да где его найдешь? Слишком не равны силы...
Where will you find it? The strength is not equal ...
Звезда по имени солнце, пачка сигарет
Star named Sun, pack of cigarettes
Стали только актуальней после всех этих лет
Became only more relevant after all these years
И не стереть надписей с этих серых стен
And do not erase the inscriptions from these gray walls
В нашем смехе, в наших слезах и в пульсации вен
In our laughter, in our tears and in the pulsation of veins


Перемен требуют наши сердца!
Our hearts require changes!
Перемен требуют наши глаза!
Our eyes require changes!
В нашем смехе и в наших слезах
In our laughter and in our tears
И в пульсации вен
And in the pulsation of the veins
Перемен!
Changes!
Мы ждем перемен!
We are waiting for changes!


Такая это карма жить в эпоху перемен...
This is karma to live in an era of change ...


Перемен требуют наши сердца!
Our hearts require changes!
Перемен требуют наши глаза!
Our eyes require changes!
В нашем смехе и в наших слезах
In our laughter and in our tears
И в пульсации вен
And in the pulsation of the veins
Перемен!
Changes!
Мы ждем перемен!
We are waiting for changes!