N.E.C. ft трава - Под аккорды гитары - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: N.E.C. ft трава

Название песни: Под аккорды гитары

Дата добавления: 10.10.2022 | 22:42:08

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни N.E.C. ft трава - Под аккорды гитары

Под аккорды гитары, сигарет и звона стаканов
Under the chords of guitars, cigarettes and ringing glasses
Стихи звучат, как река, иногда как линия обмана
Poems sound like a river, sometimes like a line of deception
Вытекают из уст, с минуту на минуту слёзы,
Flows from the lips, from a minute tears,
Вне граней времени порой тоска и карта козырь
Outside of the faces of time sometimes longing and a map of trump card
Побьёт отчаяние, сколько бы ни было прожито
Will beat despair, no matter how much it is lived
В этом мире печали, гордость не имеет общего
In this world of sadness, pride has no general
С небом и со страхами о чувстве потери
With the sky and with fears about the feeling of loss
Пока стёчит твоё сердце - мире открыты двери
While your heart is pulling - the doors are open to the world
И пусть ангелы держат всё под своим контролем
And let the angels keep everything under their control
Я помню тех, кто ушёл, противореча воли
I remember those who left, contradicting the will
Жизнь повторяла, не делай добра ни получишь зла,
Life repeated, do not do good, you will receive evil,
В мире желаний не пустяк любая мгла
In the world of desires, no haze is trifling
На фотоплёнке остались моменты наших разлук, обид,
On the photo film there were moments of our separation, insults,
Всё сгорело синим пламенем, пепел летит,
Everything burned with a blue flame, ashes flying,
Снег в аду не может расстаять никак,
Snow in hell cannot part in any way,
Храня надежду и память, зачеркнув пустят.
Keeping hope and memory, crossing out.
В тайне от всех ты продолжала плакать
Secretly from all you continued to cry
Иди встречать рассвет, хватит думать, что я ветер, слякоть
Go to meet the dawn, stop thinking that I'm the wind, slush
Что я способен раздавить все чувства,
That I am able to crush all the feelings
Бессердечный огонь, которому немного грустно.
A heartless fire, which is a little sad.




По чувствам удары, прошу, не стоит больше убивать
Feelings blows, please do not kill anymore
Серьёзно пойми, что нам вместе не по пути,
Seriously understand that we are not on the way together,
Дороги расходятся в стороны, где нету солнца лучей,
The roads diverge to the sides where there are no sunny sun,
Оборваные нити моих никчёмных календарных дней.
The cut threads of my worthless calendar days.
И после долгих слезливых ночей так хочется
And after long tearful nights I really want
Между свечей загадать желание, сидеть в ожидании
Between candles, make a desire, sit in anticipation
Чуда, просто не думая о другом
Miracle, just not thinking about something else
Забыть вечера перед морем, погрузиться в сладкий сон.
Forget the evenings in front of the sea, plunge into a sweet dream.
А мне бы высмеять жуткие боли, прямо до коликов,
And I would make fun of terrible pains, right to colic,
Не хочу и близко думать, не буду мечтать,
I don't want to think close, I will not dream
Простите за грубый тон, за моё отношение,
Sorry for the rude tone, for my attitude,
Если бы был шанс, то отрёкся б на сожжение.
If there was a chance, he would renounce burning.
В обиде многие остались, как бы хотели мести,
Many remained offense, as if they wanted revenge,
Но почему не вижу этих отчаянных действий,
But why I do not see these desperate actions,
И за что меня терзает эта чёрствая совесть,
And for which this stale conscience tormented me,
Переживание или просто мелкая лесть.
Experience or just small flattery.
Да к чёрту все эти чувства, как они достали,
Yes, to hell with all these feelings, as they got,
Спокойно жить не дают, а остальное - детали,
They do not allow living calmly, and the rest is details,
Разбить на части и выбросить, больше не могу
Smash into pieces and throw it away, I can no longer
Видеть, как страдают люди, как идут ко дну.
To see how people suffer, how they go to the bottom.
Ко дну, хочу запомнить то, что называли преданность
To the bottom, I want to remember what was called devotion
И между делом проститься с остальными ведомости,
And between the matter to say goodbye to the rest of the statements,
Слиться в длинную нить и просто стать убитыми,
Merge in a long thread and just become killed,
Голову оставить в тисках, стать квитами.
Leave your head in a vice, become Kvits.