NakamuraEmi - Kakatte Koi Yo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: NakamuraEmi

Название песни: Kakatte Koi Yo

Дата добавления: 19.11.2022 | 00:16:04

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни NakamuraEmi - Kakatte Koi Yo

Tachiagare daremo soba ni inakutate
Tachiagare daremo soba ni inakutatete


Saki ni michita kate na kotoba ata koto nakutemo nagerareru jidai
Саки Ни Мичита Кейт на Котоба Ата Кото Накутемо Нагерареру Джидай
“Omae no kaachann deebeso” kurai mu sekininn na kotoba darake
«Omae no kaachann deebeso» Курай Му Секининн на котоба Дареке
Me wo awasete arasō yakai na itami aite wo kizutsuketa iya na yoinn
Я awasete arasō yakai na itami aite wo kizutsuketa iya na yoinn
Sonnna no mo shirazu sennsō mo shirazu dennpa ni nokete kizutsukeru dake
Sonnna na no shirazu sennsōo shirazu dennpa nitsukeru dake


Wa wa otagai ni
WA WA OTAGAI NI
Wa wa “itai” te koto
WA WA "Итай" Те Кото
Wa wa channto shiteru otona wa doko ni iru
WA WA Channnto Shiteeru Otona wa doko ni iru


Pawahara morahara matahara shurui dake donndonn fuechimate
Павахара Морахара Матахара Шуруи Дейк Донндон Фуэхимт
Hito no kokoro okanai bubunn sedai no chigai kanngae no chigai
Hito no Kokoro Okanai Bubunn Sedai No Chigai Kanngae no Chigai
Daiji na no wa jōshi mo buka mo sennsei mo seito mo kazoku mo koibito mo
Daiji na no wa Jōshi mo buka mo sennsei mo seito mo kazoku mo koibito mo
Me ni mienai chiisana chiisana tsumikasane no “shinnrai” to iu takaramono
Мне миенай Чиисана Чиисана Цумикасане нет "Shinnrai" toiu takaramono


Wa wa otagai ni
WA WA OTAGAI NI
Wa wa “itai” te koto
WA WA "Итай" Те Кото
Wa wa channto wakariaeru jidai wo torimodosu ni wa
WA WA Channnto Wakariaeru Jidai wo torimodosu ni wa


Kakate koi yo teki wa soitsu janai
Kakate koi yo teki wa soitsu janai
Kakate koi yo teki wa jibunn no yowasa
Kakate koi yo teki wa jibunn no yowasa
Kakate koi yo teki wa zennbu jibunn
Kakate Koi yo teki wa Zennbu jibunn
Kakate koi yo demo dareka ni ite hoshii
Kakate Koi ye demo dareka ni ite hoshii


Tachiagarunn da teki wa soitsu janai
Tachiarunn Da Teki Wa Soitsu Janai
Tachiagarunn da kizu ga itai kedo
Tachiarunn da kizu ga itai kedo
Tachiagarunn da honntō wa okanai kedo
Tachiarunn da honntō wa okanai kedo
Mō sukoshi nann da mamoru mono ga dekisō nann da
Mō Sukoshi Nann Da Mamoru Mono ga dekisō nann da da


Kitanai kuuki mo suta kara hito yori hana ga yoku kikunn da
Kitanai kuuki mo suta kara hito yori hana ga yokunnn da
Ninngenn rashii nioi no toko wa kimate hana ga saiterunn da
Ninngenn Rashii Nioi Note Wa Kimate Hana ga saiterunnn da


Kakate koi yo (X8)
Kakate Koi Yo (x8)


Поднимайся! Пусть даже вокруг ни души…
Подна!
Бывают периоды, когда можешь бросить в лицо
Бёдж, Кодж -Мод -Байс
Полные ярости своевольные слова тому, кого даже не знаешь.
Переоткрыть, как можно.
«Твоя мать просто ш…» —
«ТОНА МАТПОС
Есть так много подобных безответственных слов.
ТОК СОЗДАЕТСЯ
Тягостная боль, когда споришь в глазу на глаз…
Тос, Коул, КОГДАПА
Противная недосказанность, приносящая боль оппоненту…
RoTAINE EDOCANOS, Поочее
Не зная таких вещей, так же, как и что такое сражение,
Ван, так, кака
Мы просто раним, используя для этого радиоволны.
Mы oposOrAn, coldd dlogogogowolы.


Ах, ах, где же взрослые,
Х, х,
Ах, ах, которые чётко понимают,
Х, х, Котора
Ах, ах, что такое причинять друг другу боль?
Х хх, ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч хх


Злоупотребление властью … моральное преследование… преследование женщин…
XoyoT -vaS… moraloe opdovan… pdovan ж…
Только такого рода вещи стремительно прогрессируют.
ТОЛОЛО АКОГОПОДА ВООР.
Страшные стороны человеческой души…
Raшыe oroanы чov dowv…
Разница поколений… различие в мышлении…
Raзapocol… raз в…
Но важны все: как начальники, так и подчинённые,
В -в: Кака, так,
Как учителя, так и ученики, как семья, так и любимые.
Кака, так, кака, так.
Есть сокровище под названием «доверие», складывающееся
С. СОКОВОД
Из маленьких-премаленьких невидимых кучек.
Имал-Рул.


Ах, ах, чтобы восстановить
Х, х,
Ах, ах, эру полного взаимопонимания
Х х, эologogo -vaioponananaen
Ах, ах, по вопросу, что такое причинять друг другу боль…
Х, х, popopos, to o to opakoe opcoe opkoe opkoe opakoe


Иди сюда! Не он твой враг.
Иди юda!
Иди сюда! Твой враг – собственная слабость.
ИДИ юДА!
Иди сюда! Твой враг – это весь ты сам.
Иди юda!
Иди сюда! Однако я хочу, чтобы ты был кем-то.
ИДИ юДА! ОДНАКО хOч, чobы bы kы mto.
Я поднимусь! Не он мой враг.
Я не буду.
Я поднимусь! Хотя мои раны болят,
Я opodn!
Я поднимусь! Хотя на самом деле это сумасшествие,
Я opodn!
Но ещё немножечко, и мне кажется, я смогу защитить.
No щ щ no, и, и, я, я.


Мне приходилось дышать даже грязным воздухом,
Npodios dышat daж gыm vvoзdхom,
Так что мой нос чувствительнее, чем у других.
Tyk чoй moas n ч ч, ч др.
Там, где человеческий запах,
ТАМ, ГДЕВА
Решительно расцветают цветы.
Rraцaю цы.
Смотрите так же

NakamuraEmi - Himawari ga Saku Yotei

NakamuraEmi - Otona No Iu Koto o Kike

NakamuraEmi - N

NakamuraEmi - Amacchoroi Watashi ga Me ni Shimite

NakamuraEmi - TANABATA

Все тексты NakamuraEmi >>>