Nefertiti - Mecca To Watts - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nefertiti

Название песни: Mecca To Watts

Дата добавления: 13.05.2024 | 19:50:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nefertiti - Mecca To Watts

[Nefertiti]
[Нефертити]
Ay!
Ай!


Black prophet, ya better believe, born to stop it
Черный пророк, ты лучше поверишь, рожден, чтобы остановить его
Yes I was, asalaam alaikum, not sayin I'm no apostle
Да, я был, асалам Алайкум, не скажу, что я не апостол
Sometimes I pack a pistol, revolution calls
Иногда я собираю пистолет, революция звонит
Ya better believe, from Mecca to Watts I'm speakin to all of, y'all
Ты лучше поверишь, от Мекки до Уоттса, я говорю все, ты все
This (?? ??) will be the Final Call
Это (??) будет последний звонок
So listen now, if you will sit back and let me speak the truth
Так что послушайте сейчас, если вы будете сидеть сложа руки и позвольте мне говорить правду
Verbal in your wisdom, amounts to sayin nothin troop
Вербал в своей мудрости, составляет значение не сказать отряда
Revolution calls, so pick up the gun it's on the run
Революция звонит, так что возьмите пистолет, он в бегах
Hip-Hop here, Africa here, now some live in fear
Хип-хоп здесь, Африка здесь, теперь некоторые живут в страхе
No fear, I clean myself don't put my backpack on the shelf
Нет страха, я убираю себя, не кладу свой рюкзак на полку
so's I can feed myself..
Итак, я могу кормить себя ..
So follow me now, supposedly, we walk the road of bein free
Так что следуйте за мной сейчас, предположительно, мы идем по дороге Bein Free
Take it personal G, I'm speakin the truth and bitin the fruits
Возьми это лично, я говорю правду и укусит фрукты
Drop the seeds get off your knees, don't be beggin Allah for mercy
Отбросьте семена, встаньте с колени, не будьте, Аллаха по милости
Allah God, ain't no time for false prophets
Аллах, Бог, не время для лжепророков
Pullin metaphors out my pocket, I need to stop it
Вытащите метафоры из кармана, мне нужно остановить его
Grab the snake, by his head, make sure when you passin through
Хватеть змею за его голову, убедитесь, что когда вы проходите
Ya best believe, from Mecca to Watts, I'm speakin to all of, you
Я лучше всего верил, от Мекки до Уоттса, я говорю обо всем, ты
Tell me revolution didn't come true, in ninety-two
Скажи мне, революция не сбылась, в девяносто два
I took 'em down from Western, to Slausson, along with you
Я взял их с западного, в Слауссон вместе с тобой
Hypocrite no liar, I didn't burn 'em down for nuttin
Лицемер без лжеца, я не сжигал их за орех
From Mecca to Watts you best believe though, show yo' face
От Мекки до Уоттса, в которой ты лучше всего веришь, покажи твое лицо
Unless you holdin up the place, be movin on
Если вы не удерживаете это место, будьте двигаться дальше
Revelation come, I won't be singin no song
Откровение пришло, я не буду не петь ни песни
Tryin to push no mountin, or bathin in no fountain
Попробуйте не подтолкнуть гонтин или припадать в бездельник
Move them apples out my face I coulda sworn I drank 'em down
Выдвиньте их яблоки из моего лица, я мог бы присячить, я выпил их
Not tryin to be profound hysteria (?) I'm bringin 'em down
Не пытаюсь быть глубокой истерией (?) Я сбиваю их с толку
Still some, they hide behind the cross, now who's the boss?
Тем не менее, они прячутся за крестом, теперь кто босс?
Just because I meditate, doesn't mean I think I'm great
То, что я медитирую, это не значит, что я думаю, что я великолепен
The devil, you're meddlin with my fate, nope we're not too late
Дьявол, ты медсл с моей судьбой, нет, мы не слишком поздно
Drop them on your left and, pick up your right arm
Брось их слева от себя и возьмите правую руку
I-S-L-A-M don't think I'm slangin Islam
I-S-L-A-M Не думайте, что я Слангин Ислам
My people, they're witnesses the strongest in the belly of the beast
Мой народ, они свидетельствуют сильнейшие в животе зверя
I say pack a piece, (?) just don't give me no grief
Я говорю, упакуте кусок, (?) Просто не дай мне не скорби
To say the least, now Jeffrey Dahmer had a piece
По меньшей мере, теперь у Джеффри Дамера была часть
I step on the scene, friction (?) so you can see me
Я вступаю на сцену, трение (?), Чтобы ты меня мог видеть
You know what I mean, tell-lie-vision will deceive you
Вы знаете, что я имею в виду, Told-Lie-Vision будет обмануть вас
At the age of three, you'll never be no good nigga
В возрасте трех лет вы никогда не будете хорошим ниггером
And I suppose you believe the devil
И я полагаю, вы верите дьяволу
How you figure revolution comes
Как вы фиксируете революцию
You better believe I'm pullin the trigger
Лучше поверить, что я нажимаю на спусковой крючок
Some sit back, and they choose to be rememberin
Некоторые сидят сложа руки, и они предпочитают вспомнить
I'm stompin in my Timberlands, I'm comin at ya
Я топчу в своих лесах, я призываю тебя
African, marketplace, nod or sing or show my face
Африканский, рынок, кивать или петь или показывать мое лицо
Reminiscin on, how we used to be, huggin and kissin
Воспоминать, как мы были раньше, обнимаю и поцелую
Now we con-dit-ioned
Теперь мы поднялись
So follow me now, supposedly, we walk the road of bein free
Так что следуйте за мной сейчас, предположительно, мы идем по дороге Bein Free
Spiritual acceptance, inside your residence
Духовное принятие, внутри вашей резиденции
Lookin inside yourself, somethin what's on your mind
Посмотрите внутрь себя, что -то, что у тебя на уме
Now that we're ropin and copin on the straight and narrow path
Теперь, когда мы ропин и копируем по прямой и узкой пути
Don't be, hidin behind no superficial laughs
Не будь, Хидин без поверхностного смеха
I guess I'm drinkin dirty water can't afford no Evian
Я думаю, я пью грязную воду, не может позволить себе Эйан
From Mecca to Watts you best believe the revolution's on
От Мекки до Уоттса, вы лучше всего верят в революцию
Elijah Muhammad said, that many of us are soon to rise
Элайджа Мухаммед сказал, что многие из нас скоро встают
Blue sky high-rises open up your eyelids
Высокие зрелочки Blue Sky Откройте ваши веки
And realize, you're a gift kid by finger usin
И понимать, ты подарок по пальцам Усин
That some of the words, that I speak, nope I'm not abusin
Что некоторые слова, о которых я говорю, нет, я не абузин
Walk with me, lead the weak, not your everyday
Прогуляйся со мной, ведь слабый, а не каждый день
politician but I'm slangin thoughts no cost to the boss
Политик, но я сленгин мысли без затрат на босс
Just take what's yours of course, our legacy was stole
Просто возьми то, что твое, конечно, наше наследие было украдено
Wu-alaikum salaam, from Mecca to Watts, and that's how it goes
Wu-alaikum salaam, от Мекки до Уоттса, и вот как это происходит