Nevermore - Inside Four Walls - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nevermore

Название песни: Inside Four Walls

Дата добавления: 09.03.2024 | 05:50:23

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nevermore - Inside Four Walls

Inside Four Walls\В четырёх стенах
Внутри четырёх стен\В четырёх стенах


Inside four walls I live my life
В четырех стенах я живу своей жизнью
Doesn't matter what I've done
Не имеет значения, что я сделал
The government's always right
Правительство всегда право
They tell us what to be, tell us what to believe
Они говорят нам, кем быть, говорят нам, во что верить.
They're wrong, my friend is gone
Они ошибаются, мой друг ушел


Inside four walls, inside four walls
Внутри четырех стен, внутри четырех стен
The day they took away my friend
День, когда они забрали моего друга


Injustice made its mark
Несправедливость оставила свой след
All the political whores only come out after dark
Все политические шлюхи выходят только после наступления темноты.
If anyone knows the way
Если кто-нибудь знает дорогу
Build me a bridge so I won't fall astray
Построй мне мост, чтобы я не сбился с пути


Inside four walls, inside four walls, my friend
Внутри четырех стен, внутри четырех стен, мой друг
They took away your freedom
Они забрали твою свободу
And the pigs still preach their lies
И свиньи все еще проповедуют свою ложь


The system falls apart
Система разваливается
The pigs still laugh feeding off our broken lives
Свиньи все еще смеются, питаясь нашими сломанными жизнями.
Can anyone tell me why
Может ли кто-нибудь сказать мне, почему
Some violent criminals do far less time?
Некоторые жестокие преступники отсиживают гораздо меньше времени?


Inside four walls, inside four walls, my friend
Внутри четырех стен, внутри четырех стен, мой друг
They took away your freedom
Они забрали твою свободу
And the pigs still preach their lies
И свиньи все еще проповедуют свою ложь
Inside four walls, inside four walls my friend
В четырех стенах, в четырех стенах, мой друг.
They took away your freedom
Они забрали твою свободу
But they'll never take your mind
Но они никогда не отнимут у тебя голову
------------------------------------------------
--------------------------------------------------


Я проживаю свою жизнь в четырех стенах.
Я проживаю свою жизнь в четырех стенах.
Не важно, что я натворил,
Не важно, что я натворил,
Правительство всегда право.
Правительство всегда право.
Они говорят нам, кем быть, во что верить,
Они говорят нам, кем быть, во что верят,
Они неправы, мой друг ушёл...
Они неправы, мой друг ушёл...


В четырёх стенах, в четырёх стенах...
В четыре стены, в четыре стены...
День, когда они забрали моего друга...
День, когда они забрали моего друга...


Несправедливость наложила свою метку.
Несправедливость положила свою метку.
Все продажные политики выходят с наступлением темноты.
Все продажные политики отражаются на наступлении темноты.
Если кто-нибудь знает путь,
Если кто-нибудь знает путь,
Постройте мне мост, чтобы я не сбился с пути...
Поставьте мне мост, чтобы я не сбился с пути...


В четырёх стенах, в четырёх стенах, мой друг,
В четырех стенах, в четырех стенах, мой друг,
Они забрали у тебя свободу,
Они забрали у тебя свободу,
И эти свиньи всё ещё проповедуют свою ложь!
И эти свиньи всё ещё проповедуют свою ложь!


Система разваливается.
Система разваливается.
Эти свиньи до сих пор смеются, поглощая наши сломанные жизни.
Эти свиньи до сих пор смываются, несмотря на наши нарушения жизни.
Кто-нибудь может сказать мне, почему
Кто-нибудь может сказать мне, почему
Некоторые опасные преступники сидят гораздо более короткие сроки?
Какие-то опасные территории сидят гораздо дольше?


В четырёх стенах, в четырёх стенах, мой друг,
В четырех стенах, в четырех стенах, мой друг,
Они забрали у тебя свободу,
Они забрали у тебя свободу,
И эти свиньи всё ещё проповедуют свою ложь!
И эти свиньи всё ещё проповедуют свою ложь!
В четырёх стенах, в четырёх стенах, мой друг,
В четырех стенах, в четырех стенах, мой друг,
Они забрали у тебя свободу,
Они забрали у тебя свободу,
Но они никогда не заберут твои мысли...
Но они никогда не заберут твои мысли...
Смотрите так же

Nevermore - Sentient 6

Nevermore - The Heart Collector

Nevermore - Final Product

Nevermore - Enemies of Reality

Nevermore - Insignificant

Все тексты Nevermore >>>