Nightwish - The heart ask pleasure first - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Nightwish - The heart ask pleasure first
A DREAM WITHIN A DREAM
Мечта во сне
Take this kiss upon the brow!
Возьми этот поцелуй на брови!
And, in parting from you now,
И в расставании от вас сейчас,
Thus much let me avow -
Так много, позвольте мне рассмотреть -
You are not wrong, who deem
Вы не ошибаетесь, кто считает
That my days have been a dream;
Что мои дни были мечтой;
Yet if hope has flown away
Тем не менее, если надежда достала
In a night, or in a day,
Ночью или в день,
In a vision, or in none,
В видении или ни в одном,
Is it therefore the less _gone?_
Это поэтому меньше _Gone? _
_All_ that we see or seem
_All_ что мы видим или кажутся
Is but a dream within a dream.
Это всего лишь во сне.
I stand amid the roar
Я стою на фоне рева
Of a surf-tormented shore,
Побережья для спорта,
And I hold within my hand
И я держусь в моей руке
Grains of the golden sand -
Зерна золотого песка -
How few! yet how they creep
Как мало! Тем не менее, как они ползут
Through my fingers to the deep,
Сквозь мои пальцы к глубокому,
While I weep — while I weep!
Пока я плачу - пока я плачу!
О God! can I not grasp
Бог! Могу ли я не понять
Them with a tighter clasp?
Их с более жесткой застежкой?
О God! can I not save
Бог! Могу ли я не сохранить
_One from_ the pitiless wave?
_One from_ pitiless волна?
Is _all_ that we see or seem
_All_ что мы видим или кажусь
But a dream within a dream?
Но мечта во сне?
СОН ВО СНЕ
СОН ВО СНЕ.
Пусть останется с тобой
Пусть останет с тобой
Поцелуй прощальный мой!
Поцелуй прощальный мой!
От тебя я ухожу,
От того, что я ухожу,
И тебе теперь скажу:
И кузница скажу:
Не ошиблась ты в одном, -
Не осиблясь ты в одном, -
Жизнь моя была лишь сном.
Жизнь Моя Была лишь см.
Но мечта, что сном жила,
Но мечта, что см жила,
Днем ли, ночью ли ушла,
Днем ли, ночью ли ушла,
Как виденье ли, как свет,
Как видьнье ли, как свет,
Чт_о_ мне в том, — ее уж _нет_.
ЧТ_О_ МНЕ в Том, - её уж _НЕТ_.
_Все_, что зрится, мнится мне,
_Все_, что зрится, мнится мне,
Все есть только сон во сне.
Все есть только что сон вонне.
Я стою на берегу,
Я стою на берегу,
Бурю взором стерегу.
Бурю ВЗором Стерегу.
И держу в руках своих
И Держу в Руках Своих
Горсть песчинок золотых.
Горность Песчинок золотых.
Как они ласкают взгляд!
Как они ласкают взгляд!
Как их мало! Как скользят
Как их мало! Как сколзят
Все — меж пальцев — вниз, к волне,
Все - Меж Пальцев - ВНИЗ, К ВОЛне,
К глубине — на горе мне!
К глубине - на горе мне!
Как их бег мне задержать,
Как их бег мне задержать,
Как сильнее руки сжать?
Как сильнее руки сжать?
Сохранится ль хоть одна,
Сохранить Лев Хоть ОДНА,
Или все возьмет волна?
Или все вотмет волна?
Или то, что зримо мне,
Или То, что зримо мне,
Все есть только сон во сне?
Все есть только сон вонне?
(1901)
(1901)
Перевод К. Бальмонта
Перевод К. Бальмонта
Смотрите так же
Nightwish - Beauty and the Beast
Последние
Хор - Тропарь первомученицы равноап. Феклы
Fates Warning - A Pleasant Shade of Gray Part VII
Популярные
Nasheed - Mahum Bi Ummati Ahmadin
Nasheed Abu Ali - Habbat Krryh
nicebeatzprod - Степень Искренности
Nuteki - Там, где ты там и есть мой дом.
Случайные
Михаил Круг - случай в городском саду
Zain Bhikha - My Mom Is Amazing