Bonjour c'est une histoire d'amour
Привет, это история любви
Que ca vous plaise ou non
Нравится тебе или нет
Jet Tours deux allers, un retour
Джет поворачивается два туда -сюда, возвращение
Au pays des pharaons
В земле фараонов
Pendant deux semaines on the road again
В течение двух недель в дороге снова
Avec une fille que je connais à peine
С девушкой, которую я едва знаю
Une riche héritière un peu sanguinaire
Богатая наследница немного кровожадная
Qui lit toute la journée des histoires policières
Это читает полицейские истории весь день
A proximité de Kheops
Рядом с Хеопсом
Point d'interrogation
Вопросительный знак
Suspens à l'ombre du Sphinx
Остановка в тени сфинкса
Malédiction du pharaon
Фараон проклят
Cette fille m'entraîne de scène en scène
Эта девушка обучает меня со сцены
Dans une production franco-égyptienne
В франко-египетском производстве
Est-ce que tu m'aimes ? Est-ce que tu m'aimes ?
Ты любишь меня ? Ты любишь меня ?
Ces mots mis dans sa bouche
Эти слова положили в его рот
Glacent mon sang dans mes veines
Лед, моя кровь в моих венах
Encore une croisière sur le Nil
Еще один круиз по Нилу
Encore une croisière dans ce style
Еще один круиз в этом стиле
Encore une croisière sur le Nil
Еще один круиз по Нилу
Le guide aux pieds des pyramides
Руководство у ног пирамид
Parle de malédiction
Говорит о проклятии
Au secours je veux faire demi-tour
Помогите, я хочу обернуться
Tant pis pour Toutankhamon
Жаль для Тутанхамона
Je sens qu'on me guette et ca m'inquiète
Я чувствую, что ты наблюдаешь за мной, и это меня беспокоит
Cette fille a quelque chose derrière la tête
У этой девушки есть что -то за ее головой
Et j'ai découvert sur un dromadaire
И я обнаружил на дромамере
Qu'elle jouait dans mon dos avec un revolver
Что она играла за моей спиной с револьвером
Encore une croisière sur le Nil
Еще один круиз по Нилу
Encore une croisière dans ce style
Еще один круиз в этом стиле
Encore une croisière sur le Nil
Еще один круиз по Нилу
3, 4 le nez de Cléopâtre
3, 4 нос Клеопатры
5, 6 la route de Memphis
5, 6 Дорога в Мемфис
7, 8 je dois partir tout de suite
7, 8 Я должен уйти сразу
9, 10 je l'ai lu dans les hiéroglyphes
9, 10 Я читаю это в иероглифах
A Suez je sens comme un malaise
В Суэз я чувствую дискомфорт
Dans la conversation
В разговоре
Au Caire elle joue avec mes nerfs
В Каире она играет с моими нервами
Et j'ai plus qu'une solution
И у меня больше, чем решение
C'est facile avec les reptiles
С рептилиями легко
Les scorpions et les crocodiles
Скорпионы и крокодилы
Encore une croisière sur le Nil
Еще один круиз по Нилу
Encore une croisière dans ce style
Еще один круиз в этом стиле
Encore une croisière sur le Nil
Еще один круиз по Нилу
----
-----
Привет, это история о любви,
Пррит, в
Понравится она вам или нет,
ПРОТИВ
Джет Турс, два билета туда, один обратно
Дюра
В страну фараонов,
Vprana -faraOnOv,
В течение двух недель снова на дороге,
Весаджир.
С девушкой, которую я плохо знаю
C dewooшcoй, koTOrUю я
Богатая наследница, немного жестокая,
Nogathaip
Которая читает весь день полицейские истории.
КОТЕРА А.
Поблизости от Хеопса
Pobolysoti otopsa
Вопросительный знак,
Voprositelnыйnak,
В недоумении в тени Сфинкса,
Nedoumemenik
Проклятье фараона.
Proclastge -faraOnA.
Эта девушка меня водит от сцены к сцене,
Эta -wyшca mmenip
Во франко-египетском представлении.
Веса-эгипхот-прежон.
Ты меня любишь? Ты меня любишь?
Тень ююIш? Тень ююIш?
От этих слов в её устах
От -э -э -э -э -э -э -
У меня стынет в жилах кровь.
Мюн.
Ещё одно плавание по Нилу
Щщ ОДНА
Ещё одно плавание в этом стиле
Одно Планания
Ещё одно плавание по Нилу
Щщ ОДНА
Гид у подножья пирамид
G upodnoж (
Говорит о проклятии
Говорит
В помощь я хочу сделать полуоборот
Pomoщщ х х х х х yo the cdelath
Тем хуже Тутанхамону
ТЕМА
Я чувствую, что меня выслеживают, и это меня беспокоит,
Я не знаю
У этой девчонки что-то в голове,
Эtoй dewoncy-oto-toto-gro-
И я выяснил на дромадере,
И я.
Что она играет с револьвером за моей спиной
Чto yraeT -s rerwolawromem зmo й spainoй
Ещё одно плавание по Нилу
Щщ ОДНА
Ещё одно плавание в этом стиле
Одно Планания
Ещё одно плавание по Нилу
Щщ ОДНА
3,4 нос Клеопатры,
3.4.
5,6 дорога в Мемфис,
5.6 ДОРЕГА
7,8 я должен сейчас же уехать,
7,8 Я.
9,10 я это прочитал в иероглифах.
9,10 А.
В Суеце я чевствую беспокойство
Верна
В беседе
Wsede
В Каире она играет на моих нервах
Naire naraotet namotiх nervaх
И у меня больше, чем одно решение
И я.
Это просто с рептилиями,
Эtotostoto -crereptylijami,
Скорпионами и крокодилами.
СКОРПИОНАМИИ и КРОКОКОДИЛАЙЛАМИ.
Ещё одно плавание по Нилу
Щщ ОДНА
Ещё одно плавание в этом стиле
Одно Планания
Ещё одно плавание по Нилу
Щщ ОДНА
Nilda Fernandez - Parce Que Je T'Aime
Nilda Fernandez - Sacre Geranium
Nilda Fernandez - Entre Lyon Y Barcelona
Nilda Fernandez - Son De Negros En Cuba
Nilda Fernandez - Les anarchistes
Все тексты Nilda Fernandez >>>