How many people, how many have died?
Сколько людей, сколько погибли?
I'm feeling lucky and afraid at the same time.
Мне повезло и боюсь одновременно.
How many times have you sat home and wondered why?
Сколько раз вы сидели дома и удивлялись, почему?
We always hear about the U.S.A. but not the other side.
Мы всегда слышим о США, но не о другой стороне.
In fields of agony everybody dies.
В области агонии все умирают.
How many humans, how many does it take?
Сколько людей, сколько это нужно?
We get a cedar box they get a body rake, yeah.
Мы получаем кедровую коробку, они получают грабли тела, да.
How many lives will it take before we can end this war?
Сколько жизни потребуется, прежде чем мы сможем закончить эту войну?
Bring Johnny home soon, he forgot what it was that they were fighting for.
Принеси Джонни домой в ближайшее время, он забыл, за что они боролись.
In fields of agony.
В полях агонии.
There are known knowns,
Есть известные, известные,
There are things we know we know.
Есть вещи, которые мы знаем, мы знаем.
We also know there are known unknowns,
Мы также знаем, что есть известные неизвестные,
That is to say we know there are some things we do not know.
То есть мы знаем, что есть некоторые вещи, которые мы не знаем.
There are also unknown unknowns,
Есть также неизвестные неизвестные,
The ones we don’t know we don’t know.
Те, кого мы не знаем, мы не знаем.
I don't want to die or be sent home on a cargo plane,
Я не хочу умирать или быть отправленным домой на грузовом самолете,
A tag on my toe without my name because I'm one of a million.
Бирку на моем носке без моего имени, потому что я один из миллионов.
A million, whoa.
Миллион, уоо.
How many weapons, how many do we need?
Сколько оружия, сколько нам нужно?
What about the economy, what about the economy?
Как насчет экономики, как насчет экономики?
You'll be the hero at the end of your catastrophe.
Вы станете героем в конце своей катастрофы.
It can't be stopped with unity with collaboration of
Его нельзя остановить с единством с сотрудничеством
you and me, and human decency,
ты и я и человеческая порядочность,
In fields of agony.
В полях агонии.
The evidence indicates that Iraq is reconstituting its Nuclear Weapons Program.
Доказательства указывают на то, что Ирак восстанавливает свою программу ядерного оружия.
We cannot wait for the final proof, the smoking gun.
Мы не можем дождаться окончательного доказательства, курящего пистолета.
It could come in the form of a mushroom cloud.
Это может прийти в виде грибного облака.
No Use For A Name - killing time
No Use For A Name - Its tragic
No Use For A Name - Invincible
No Use For A Name - Kill The Rich
No Use For A Name - Biomag
Все тексты No Use For A Name >>>