Oral Fixation, Vol. 2 - 9. Your Embrace - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Oral Fixation, Vol. 2

Название песни: 9. Your Embrace

Дата добавления: 09.02.2022 | 23:28:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Oral Fixation, Vol. 2 - 9. Your Embrace

Your Embrace
Ваши объятия


Tell me, what's the use
Скажи мне, что такое использование
Of the twenty-four inch waist
Талии двадцати четырех дюймов
If you don't touch me?
Если вы не трогаете меня?
Tell me, what's the use again
Скажи мне, что снова используется
Of being on TV every day
Быть на телевидении каждый день
If you don't watch me?
Если ты не смотришь меня?


This house is full of emptiness
Этот дом полон пустоты
My closet's full of dresses
Мой шкаф полный платьев
That I'll never wear
Что я никогда не ношу
My life is full of people
Моя жизнь полна людей
But you're my only friend
Но ты мой единственный друг
My best friend
Мой лучший друг


Hope it isn't too late
Надеюсь, это не слишком поздно
To say "I love you"
Сказать «Я люблю тебя»
Hope it isn't too late to say
Надеюсь, что еще не поздно сказать
That without you this place looks like London
Что без тебя это место выглядит как Лондон
It rains every day
Идет дождь каждый день
Don't you know it, babe
Разве ты не знаешь это, детка
I'm only half a body
Я только пол тела
Without your embrace
Без ваших объятий


Let me tell you why
Позвольте мне рассказать вам, почему
My heart is an unfurnished room
Мое сердце - немеблированная комната
Any suggestions?
Какие-либо предложения?
Don't have to tell you more than that
Не нужно говорить вам больше, чем
'Cause no one knows me like you do
Потому что никто не знает меня, как вы делаете
Without exception
Без исключений


This house is full of emptiness
Этот дом полон пустоты
My closet's full of dresses
Мой шкаф полный платьев
That I'll never wear
Что я никогда не ношу
My life is full of people
Моя жизнь полна людей
But you're my only friend
Но ты мой единственный друг
My best friend
Мой лучший друг


Hope it isn't too late
Надеюсь, это не слишком поздно
To say "I love you"
Сказать «Я люблю тебя»
I hope it isn't too late to say
Я надеюсь, что еще не поздно сказать
That without you this place looks like London
Что без тебя это место выглядит как Лондон
It rains every day
Идет дождь каждый день
Don't you know it, babe
Разве ты не знаешь это, детка
I'm only half a body
Я только пол тела
Without your embrace
Без ваших объятий


Hope it isn't too late
Надеюсь, это не слишком поздно
To say "I love you"
Сказать «Я люблю тебя»
Hope it isn't too late to say
Надеюсь, что еще не поздно сказать
That without you this place looks like London
Что без тебя это место выглядит как Лондон
It rains every day
Идет дождь каждый день
Don't you know it, babe
Разве ты не знаешь это, детка
I'm only half a body
Я только пол тела
Without your embrace
Без ваших объятий


Твои объятия (перевод shadow )
Твии объятие (предыдущая тень)


Скажи, в чем толк
Скажи, в Чем Толк
От 24-дюймовой талии,
От 24-Дюймовой Талии,
Если ты не прикасаешься к ней?
Есть ты не прикасаешь к не знаю?
Скажи, какой толк в том,
Скажи, какая толк в том,
Что меня крутят по ТV каждый день,
Что меня Крутят по тв кажду день,
Если ты на это не смотришь?
Там ты на это не смотришь?


Этот дом заполнен пустотой;
Этот дом заполннен пустотой;
Мой шкаф заполнен платьями,
Мой Шкаф Заполн Платьями,
Которые я никогда не надевала;
Которые я никогда не надавала;
Моя жизнь наполнена людьми,
Моя жирность наполнена людьми,
Но только ты мой друг,
Но только что ты мой друг,
Мой лучший друг.
Мой Лучший друг.


Надеюсь, что не слишком поздно сказать,
Надеюсь, что нелешко позно сказать,
Что я тебя люблю
Что я тебе люблю
Надеюсь, что не слишком поздно сказать,
Надеюсь, что нелешко позно сказать,
Что без тебя это место похоже на Лондон,
Что без тебя это место похоже на лондон,
Здесь тоже постоянно дождливо.
Здесь тоже постаонно дождливо.
Знаешь ли ты, милый,
Знаушь ли ты, милый,
Я всего лишь часть от целого
Я все лишь часть от целого
Без твоих объятий.
Без твоих объятий.


Позволь мне сказать тебе,
Позволь Мне осознать Тебе,
Что моё сердце - пустая комната.
Что моё сердце - пустая комната.
Какие-то предложения?
Какие-то предложении?
Мне не приходилось говорить тебе этого,
Мне не приходное говорить тебе этого,
Потому что никто не знает меня лучше, чем ты,
ПОТОМУ ЧТО НИКТО НЕ ЗНАЕТ МЕНЬУ ЛУЧШЕ, ЧЕМ ты,
Без исключений.
Без Исключений.


Этот дом заполнен пустотой;
Этот дом заполннен пустотой;
Мой шкаф заполнен платьями,
Мой Шкаф Заполн Платьями,
Которые я никогда не надевала;
Которые я никогда не надавала;
Моя жизнь наполнена людьми,
Моя жирность наполнена людьми,
Но только ты мой друг,
Но только что ты мой друг,
Мой лучший друг.
Мой Лучший друг.


Надеюсь, что не слишком поздно сказать,
Надеюсь, что нелешко позно сказать,
Что я тебя люблю
Что я тебе люблю
Надеюсь, что не слишком поздно сказать,
Надеюсь, что нелешко позно сказать,
Что без тебя это место похоже на Лондон,
Что без тебя это место похоже на лондон,
Здесь тоже постоянно дождливо.
Здесь тоже постаонно дождливо.
Знаешь ли ты, милый,
Знаушь ли ты, милый,
Я всего лишь часть от целого
Я все лишь часть от целого
Без твоих объятий.
Без твоих объятий.


Надеюсь, что не слишком поздно сказать,
Надеюсь, что нелешко позно сказать,
Что я тебя люблю
Что я тебе люблю
Надеюсь, что не слишком поздно сказать,
Надеюсь, что нелешко позно сказать,
Что без тебя это место похоже на Лондон,
Что без тебя это место похоже на лондон,
Здесь тоже постоянно дождливо.
Здесь тоже постаонно дождливо.
Знаешь ли ты, милый,
Знаушь ли ты, милый,
Я всего лишь часть от целого
Я все лишь часть от целого
Без твоих объятий.
Без твоих объятий.