Psy 4 De La Rime feat. Kayna Samet - Pour Nous Deux - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Psy 4 De La Rime feat. Kayna Samet

Название песни: Pour Nous Deux

Дата добавления: 05.10.2024 | 21:40:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Psy 4 De La Rime feat. Kayna Samet - Pour Nous Deux

Je le vois dans tes yeux
Я вижу его в твоих глазах
L'hiver s'est installé, a pris les lieux
Зима обосновалась, вышла на сцену
Plus aucun feu
Нет больше огня
Réchauffe ces vœux que l'on faisait à deux
Согревает эти пожелания, которые были сделаны двумя
Mais que t'est-il arrivé?
Но что с тобой случилось?
Ou est cette personne qui m'faisait rêver?
Или этот человек, который мечтал обо мне?
Qui m'a appris a marcher
Кто научил меня ходить


Moi j'y crois
Я верю в это
Quitte à croire pour tous les deux
Даже если это означает вера в обоих
Lasse-moi au moins porter ta croix
Уставьте меня хотя бы надеть свой крест
Pour remettre des étoiles dans tes yeux
Чтобы вернуть звезды в твои глаза
Oui, ces étoiles qui ont fait de moi
Да, эти звезды, которые сделали меня
Quelqu'un de tellement heureuse
Кто -то так счастлив
Besoin que t'y crois pour nous deux, nous deux
Вам нужно поверить в это для нас обоих, мы оба оба


Ce sont tes rêves qui m'ont mis au monde
Это твои мечты, которые родили мне
Et tes douleurs qui m'ont appris à parler
И твои боли, которые научили меня говорить
Ton timbre de voix m'a donné mon nom
Твоя голосовая марка дала мне мое имя
Et tes combats m'ont appris à marcher
И твои бои научили меня ходить
C'est ta vision du monde qui m'a donné la vue
Это было ваше видение мира, которое дало мне зрение
C'est en suivant tes colombes que j'ai trouvé la paix
Следуя за твоими голубями, я нашел мир
Mais aujourd'hui, tu sais, je n'te reconnais plus
Но сегодня вы знаете, я больше не узнаю это
Je te sens abandonnée
Я чувствую себя заброшенным
T'as tellement fait de concessions pour me faire connaitre
Ты сделал так много дилерских центров, чтобы я был известен
Qu'aujourd'hui tu es épuisée et perdue
Что сегодня вы истощены и потеряны
Des vautours ont picorés le cœur que t'as sur la main
Стервятники бросили сердце, которое у вас есть на руке
Et aujourd'hui tu vis au royaume des déçus
И сегодня вы живете в королевстве разочарованного
Oui je vois bien que t'as perdu la foi
Да, я вижу, что вы потеряли веру
Que tu n'crois plus à nos premiers combats
Что вы больше не согласны с нашими первыми боями
Mais combien rêves que tu remettes ton treillis?
Но сколько снов вы вложили в свой состав?
Pour retrouver enfin le vrai Saïd
Чтобы наконец найти настоящего


Moi j'y crois
Я верю в это
Quitte à croire pour tous les deux
Даже если это означает вера в обоих
Lasse-moi au moins porter ta croix
Уставьте меня хотя бы надеть свой крест
Pour remettre des étoiles dans tes yeux
Чтобы вернуть звезды в твои глаза
Oui, ces étoiles qui ont fait de moi
Да, эти звезды, которые сделали меня
Quelqu'un de tellement heureuse
Кто -то так счастлив
Besoin que t'y crois pour nous deux, nous deux
Вам нужно поверить в это для нас обоих, мы оба оба


Kassim, jeune père
Кассим, молодой отец
Ou t'es passé? Je te perds
Куда ты ушел? Я теряю тебя
Qui t'habites? Qui t'as tant fait changer?
Кто тебя живет? Кто заставил вас так сильно измениться?
Qui mange ton bon cœur pour te laisser que le mauvais?
Кто ест ваше доброе сердце, чтобы оставить вас только плохим?
Tu veux te droguer? Être sôulard
Вы хотите принимать наркотики? Будь Соумбард
Traiter ta femme de pute et traîner au bar
Побалуйте свою жену шлюхи и болтайтесь в баре
Fais ton choix, mais n'oublie pas, je suis artiste
Сделайте свой выбор, но не забывайте, я художник
C'est toi qui as fait ce que je suis à travers mes disques
Это были вы, кто сделал то, что я есть, через мои записи
Je ne suis que le reflet de ta personne
Я просто размышляю о твоем человеке
Tu m'as appelé Alonzo et m'a présenté Akhenaton
Ты позвонил мне Алонзо и представил мне Ахенатон
J'ai trop mal de te regarder toucher l'fond
У меня есть слишком много, чтобы смотреть на тебя, коснись дна
Tu tires tes enfants avec toi, sans bouteille, sans harpon
Вы стреляете в своих детей с собой, без бутылки, без гарпуна
Khey, tu étais plus mature à 17 qu'à 30
Хей, ты был более зрелым в 17 лет, чем 30
N'essaye pas de rattraper ce que t'as pu éviter par chance
Не пытайтесь восполнить то, что вы могли бы избежать удачи
Kassim, on fait qu'un, tes conneries dégrade mon image
Кассим, мы делаем один, твоя чушь ухудшает мое изображение
Certains fans laissent des sales commentaires sur ma page
Некоторые фанаты оставляют грязные комментарии на моей странице


Moi j'y crois
Я верю в это
Quitte à croire pour tous les deux
Даже если это означает вера в обоих
Lasse-moi au moins porter ta croix
Уставьте меня хотя бы надеть свой крест
Pour remettre des étoiles dans tes yeux
Чтобы вернуть звезды в твои глаза
Oui, ces étoiles qui ont fait de moi
Да, эти звезды, которые сделали меня
Quelqu'un de tellement heureuse
Кто -то так счастлив
Besoin que t'y crois pour nous deux, nous deux
Вам нужно поверить в это для нас обоих, мы оба оба




Le temps a fait qu'aujourd'hui je n'suis plus ton ombre
Время сделало это сегодня, я больше не буду твоей тенью
T'es la mienne Ilias, amis ou ennemis
Вы - мои, друзья или враги
Tu verras bien qu'c'est sur moi qu'il faudra qu'tu comptes
Вы увидите, что это на мне, что вам нужно быть ответственным
L'argent ça vient, ça part comme avec certain amis
Деньги приходят, это остается как с определенными друзьями
Ton imagination? (Non!) Je suis bien réel
Ваше воображение? (Нет!) Я очень настоящий
Les gens parlent de nous au singulier, jamais au pluriel
Люди говорят о нас в единственном числе, никогда в множественном числе
Je sais qu'j'suis exposé, je suis qu't'es réservé
Я знаю, что я разоблачен, я есть, что это зарезервировано
J'te mets dans des histoires qu'ta mère n'arrive pas à encaisser (Ilias!)
Я поместил это в истории, которые мать не может взять, чтобы взять (Илиас!)
Tu vis à travers moi, oui je t'ai remplacé
Ты переживаешь меня, да, я тебя заменил
Je suis le virus dans ton couple quand tu dors dans l'canapé
Я вирус в твоей паре, когда ты спишь на диване
Je suis le pourquoi du comment quand t'as du mal à t'confesser
Я почему, когда вам трудно узнать
Le reflet du miroir que t'as du mal à casser, mais
Отражение зеркала, которое у вас возникают проблемы, но
Toi et moi on n'fait qu'un, je n'trouve plus d'mots
Мы с тобой делаем только один, у меня больше нет слов
Laisse-moi te porter vers le haut car
Позвольте мне надеть тебя, потому что


Moi j'y crois
Я верю в это
Quitte à croire pour tous les deux
Даже если это означает вера в обоих
Lasse-moi au moins porter ta croix
Уставьте меня хотя бы надеть свой крест
Pour remettre des étoiles dans tes yeux
Чтобы вернуть звезды в твои глаза
Oui, ces étoiles qui ont fait de moi
Да, эти звезды, которые сделали меня
Quelqu'un de tellement heureuse
Кто -то так счастлив
Besoin que t'y crois pour nous deux, nous deux
Вам нужно поверить в это для нас обоих, мы оба оба


J'ai écrit avec mes larmes les pages de ton histoire
Я написал со слезами на страницах твоей истории
Trop souvent je t'ai aperçue perdue dans le noir
Слишком часто я видел, как ты проиграл в темноте
À genoux, essoufflée sur les chemins de la gloire
На коленях, затаив дыхание на тропинках славы
Je t'en prie, relève-toi
Пожалуйста, вставай
Je le vois dans tes yeux
Я вижу его в твоих глазах
L'hiver s'est installé, a pris les lieux
Зима обосновалась, вышла на сцену
Nous deux, nous deux
Мы двое, мы оба