j'ai souvent eu tendance, à rapper ma peine
Я часто имел тенденцию относиться к моему предложению
aujourd'hui, j'viens chanter ma joie, Inaya.
Сегодня я буду петь мою радость, Иная.
je vis dans les étoiles depuis que t'es là
Я живу в звездах, так как ты здесь
regarde moi ! regarde moi !
посмотри на меня ! посмотри на меня !
je n'sais plus avoir mal depuis que t'es là
У меня не больно, так как ты здесь
viens dans mes bras ! viens dans mes bras !
Приходите в мои руки! Приходите в мои руки!
oh Inaya !!! oh Inaya !!!
О, Иная !!! О, Иная !!!
ma fille 12 juillet 07, ton arrivés au monde à changé ma vie,
Моя дочь 12 июля 07, ваши прибытия в мире изменили мою жизнь,
elles t'ont mis dans mes bras et j'ai eu l'impression d'avoir volé un bout du paradis,
Они посадили тебя в мои руки, и я чувствовал, что украл из рая,
je ne savais pas que Dieu m'aimait autant, jusqu'au moment ou tu m'as souris,
Я не знал, что Бог очень любил меня, пока ты не смотришь,
et la temps c'est arreté !!! comment te l'expliquer ?
И погода остановлена !!! Как это объяснить вам?
oui tu es pour moi, celle qui réussi à soigner mes plaies
Да, ты для меня, тот, кто преуспел в исцелении моих ран
je serais pour toi, celui qui fera la guerre pour que t'es la paix
Я был бы для тебя, тот, кто будет вести войну за мир
mon amour pour toi, devrait être camisolé
Моя любовь к тебе, должна быть Camisolled
mais comment te l'expliquer ?
Но как это объяснить вам?
je vis dans les étoiles depuis que t'es là
Я живу в звездах, так как ты здесь
regarde moi ! regarde moi !
посмотри на меня ! посмотри на меня !
je n'sais plus avoir mal depuis que t'es là
У меня не больно, так как ты здесь
viens dans mes bras ! viens dans mes bras !
Приходите в мои руки! Приходите в мои руки!
oh Inaya !!! oh Inaya !!!
О, Иная !!! О, Иная !!!
tu es ma plus belle poésie, ton rire, ma plus belle mélodie, tes fou rire mes plus belles symphonies,
Ты моя самая красивая поэзия, твой смех, моя самая красивая мелодия, твоя сумасшедшая смех моими самые красивые симфонии,
ton visage mon plus beau paysage, ton regard mon plus beau voyage,
твое лицо моим самым красивым пейзажем, твой взгляд моя лучшая поездка,
tes petites mains mes plus belles caresses, tes petites joues l'endroit préféré de mes lèvres,
твои маленькие руки мои самые красивые лаки, твои маленькие щеки любимое место моих губ,
donc fini les SOS !!! comment te l'expliquer ?
Так закончил SOS !!! Как это объяснить вам?
oui tu est pour moi, celle qui réussi à soigner mes plaies
Да, ты для меня, тот, кто преуспел в исцелении моих ран
je serai pour toi, celui qui fera la guerre pour que t'es la paix
Я буду для тебя, тот, кто будет вести войну за мир
mon amour pour toi, devrait être camisolé
Моя любовь к тебе, должна быть Camisolled
mais comment te l'expliquer ?
Но как это объяснить вам?
je vis dans les étoiles depuis que t'es là
Я живу в звездах, так как ты здесь
regarde moi ! regarde moi !
посмотри на меня ! посмотри на меня !
je n'sais plus avoir mal depuis que t'es là
У меня не больно, так как ты здесь
viens dans mes bras ! viens dans mes bras !
Приходите в мои руки! Приходите в мои руки!
oh Inaya !!! oh Inaya !!!
О, Иная !!! О, Иная !!!
yeah ! ma fille, t'es ma vie tu sais,
АГА! Моя дочь, ты моя жизнь, которую ты знаешь,
ma vie, Inaya !! Inaya !!
Моя жизнь, Иная !! Иная !!
ma fille, depuis que Cupidon ma présenté ta mère l'aiguille de ma boussole, me dirige que vers un rêve,
Моя дочь, поскольку Cupida подарила твоей матери иглы моего компаса, направляет меня к мечте,
de t'avoir auprès de moi, accroches toi à mes ailes,
Чтобы вы со мной, крючит тебя к моим крыльям,
pour toi j'irai chercher les perles de pluie dont parlait Brel, moi j'suis fou d'toi,
Для тебя я получу шарики дождя, который говорил Брель, я без ума от тебя,
j'viens du ciel, et les étoiles entre elles ne parlent pas de Marie mais que de toi !
Я пришел с небес, а звезды между ними не говорят о Мэри, а что!
t'es ma plus belle médaille, tous mes cris, mes SOS sont parti dans les airs
Ты моя самая красивая медаль, все мои крики, мои SOS ушли в воздух
depuis que t'es ma fille ma bataille
Так как ты моя дочь моя битва
je vis dans les étoiles depuis que t'es là
Я живу в звездах, так как ты здесь
regarde moi ! regarde moi !
посмотри на меня ! посмотри на меня !
je n'sais plus avoir mal depuis que t'es là
У меня не больно, так как ты здесь
viens dans mes bras ! viens dans mes bras !
Приходите в мои руки! Приходите в мои руки!
oh Inaya !!! oh Inaya !!!
О, Иная !!! О, Иная !!!
oh Inaya !!...
О, Иная !! ...
Psy 4 De La Rime - Comme Une Bouteille A La Mer
Psy 4 De La Rime - Crise De Nerfs
Psy 4 De La Rime - Un choix
Psy 4 De La Rime - Dangerous Life
Psy 4 De La Rime - Pour Nous Deux Feat Kayna Samet
Все тексты Psy 4 De La Rime >>>