Queen - 1975 A Night at the Opera - 5. '39 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Queen - 1975 A Night at the Opera - 5. '39
In the year of thirty-nine' assembled here the volunteers
В год тридцати девять
In the days when lands were few
В те дни, когда земли было немного
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
Здесь корабль выплыл в синее и солнечное утро
The sweetest sight ever seen.
Самое сладкое зрелище когда -либо видно.
and the night followed day, and the story tellers say
И за последующая ночь, и рассказыватели рассказывают рассказы
That the score brave souls inside
Что счет храбрых душ внутри
For many a lonely day sailed across the milky seas
Для многих одиноких дней проплыл через молочные моря
Never looked back, never feared, never cried
Никогда не оглядывался назад, никогда не боялся, никогда не плакал
Don't you hear my call, though you're many years away
Разве ты не слышишь мой звонок, хотя ты много лет
Don't you hear me calling you, write your letters in the sand
Разве ты не слышишь, как я звоню тебе, напиши свои письма на песке
For the day I'll take your hand, in the land that our grand-children knew
За день я возьму твою руку, на землю, которую знали наши внуки
In the year of thirty-nine', came a ship from the blue
В год тридцать девять
The volunteers came home that day, and they bring good news
Волонтеры пришли домой в тот день, и они приносят хорошие новости
Of a world so newly born, though their hearts so heavily weigh
Из такого новорожденного мира, хотя их сердца так сильно весит
For the earth is old and grey, little darling we'll away
Ибо земля старая и серая, маленькая дорогая
But my love this cannot be...
Но моя любовь, это не может быть ...
Oh so many years have gone, though I'm older than a year
О, так много лет прошло, хотя я старше года
Your mothers eyes from your eyes cry to me
Твои мамы глаза от твоих глаз плачут мне
Don't you hear my call, though you're many years away
Разве ты не слышишь мой звонок, хотя ты много лет
Don't you hear me calling you
Разве ты не слышишь, как я тебя звоню
Write your letters in the sand, for the day I'll take your hand
Напишите свои письма на песке, на день, я возьму тебя за руку
In the land that our grand-children knew
На земле, которую знали наши внуки
Don't you hear my call, though you're many years away
Разве ты не слышишь мой звонок, хотя ты много лет
Don't you hear me calling you, all your letters in the sand
Разве ты не слышишь, как я звоню тебе, все твои письма в песке
Cannot heal me like your hand, for my life still ahead... pity me
Не могу исцелить меня, как твоя рука, потому что моя жизнь все еще впереди ... пожалей меня
Смотрите так же
Queen - Another One Bites The Dust
Queen - Я понемногу схожу с ума
Последние
Ашрам Шри Сатья Саи Бабы - 38. САКШАТА ПАРАБРАМХА САИ
Популярные
Случайные
Альберт Исмаил - Бер генэ кара
Ninel Conde - Hoy Tengo Ganas De Ti
Lauris Reiniks - Латвия - Es skrienu