Quim Barreiros - Quero Cheirar Teu Bacalhau - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Quim Barreiros - Quero Cheirar Teu Bacalhau
Quero cheirar teu bacalhau, maria
Я хочу почувствовать запах вашей трески, Марию
Quero cheirar teu bacalhau,
Я хочу почувствовать запах вашей трески,
Mariazinha deixa-me ir à cozinha
Мариазинья позвольте мне пойти на кухню
Deixa-me ir à cozinha
Позволь мне пойти на кухню
Pra cheirar teu bacalhau
Почувствовать запах вашей трески
Quero cheirar teu bacalhau, maria
Я хочу почувствовать запах вашей трески, Марию
Quero cheirar teu bacalhau,
Я хочу почувствовать запах вашей трески,
Mariazinha deixa-me ir à cozinha
Мариазинья позвольте мне пойти на кухню
Deixa-me ir à cozinha
Позволь мне пойти на кухню
Pra cheirar teu bacalhau
Почувствовать запах вашей трески
Teu bacalhau é mesmo uma beleza
Ваша треска действительно красота.
És a portuguesa com teu prato especial
Вы португальцы с вашим специальным блюдом
Se o cheiro é bom, mais gostoso é o cozido
Если запах хорош, самый горячий, самый приготовленный
É o prato preferido do povo de portugal
Это предпочтительное блюдо жителей Португалии
Refrão
хор
Teu bacalhau, demolhadinho
Ваша треска, снесена.
Diz-mo se é da noruéga ou aqui de portugal
Скажите себе, если вы из Noruéga или здесь из Португалии
Mariazinha deixa-mo cheirar
Мариазинья позволяет тебе пахнуть
Que coisa tão gostosa
Какая жарная вещь
Nunca cheirei nada igual
Я никогда не пахнул
Refrão - solo 4x
Припев - Соло 4x
Quero cheirar teu bacalhau, maria
Я хочу почувствовать запах вашей трески, Марию
Quero cheirar teu bacalhau,
Я хочу почувствовать запах вашей трески,
Mariazinha deixa-me ir à cozinha
Мариазинья позвольте мне пойти на кухню
Deixa-me ir à cozinha
Позволь мне пойти на кухню
Pra cheirar teu bacalhau
Почувствовать запах вашей трески
Quero cheirar teu bacalhau, maria
Я хочу почувствовать запах вашей трески, Марию
Quero cheirar teu bacalhau,
Я хочу почувствовать запах вашей трески,
Mariazinha deixa-me ir à cozinha
Мариазинья позвольте мне пойти на кухню
Deixa-me ir à cozinha
Позволь мне пойти на кухню
Pra cheirar teu bacalhau
Почувствовать запах вашей трески
Teu bacalhau é mesmo uma beleza
Ваша треска действительно красота.
És a portuguesa com teu prato especial
Вы португальцы с вашим специальным блюдом
Se o cheiro é bom, mais gostoso é o cozido
Если запах хорош, самый горячий, самый приготовленный
É o prato preferido do povo de portugal
Это предпочтительное блюдо жителей Португалии
Refrão
хор
Teu bacalhau, demolhadinho
Ваша треска, снесена.
Diz-mo se é da noruéga ou aqui de portugal
Скажите себе, если вы из Noruéga или здесь из Португалии
Mariazinha deixa-mo cheirar
Мариазинья позволяет тебе пахнуть
Que coisa tão gostosa
Какая жарная вещь
Nunca cheirei nada igual
Я никогда не пахнул
Refrão - solso 4 x - refrão até terminar
Chorus - Solso 4 X - хор до окончания
Смотрите так же
Quim Barreiros - A Garagem da Vizinha
Последние
Популярные
Случайные
Скрябін - Я куплю чорний лексус, новий в целофані,
Девочки из Эквестрии - Time to Come Together RUS
Владислава Рукавишникова - Лето кончается