Rada Manojlovic feat. Haris Berkovic - Biseri i svila - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rada Manojlovic feat. Haris Berkovic

Название песни: Biseri i svila

Дата добавления: 28.12.2022 | 11:12:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rada Manojlovic feat. Haris Berkovic - Biseri i svila

Haris
Харис


Čuo sam o tebi sve
Я слышал обо всех вас
što poželis to je tvoje
Что ты хочешь твое
uspjela si u životu
Вы преуспели в своей жизни
ne može ti biti bolje
Ты не можешь быть лучше


Kažeš on je život tvoj
Ты говоришь, что он твоя жизнь
kupuje ti redom snove
Покупка своих мечтаний о сне
ali srce puno tuge
Но сердце много грусти
samo moje ime zove
Просто мое имя звонит


Na tebi
На тебе
biseri i skupa svila
жемчуг и дорогой шелк
izgledaš ko najljepša vila
Ты выглядишь как самая красивая вилла
zavidi ti cijeli grad
завидуй тебе весь город


Al zalud
Аль Жалуд
nije zlato sve što sija
не золото все, что сияет
dobro znaš čija si čija
Вы хорошо знаете, чья ты
sad bi dala dala sve
Теперь она даст ей все
da meni vratiš se
чтобы вернуться ко мне


Rada
Работы


Osećam u sebi to
Я чувствую в себе это
da me loša sreća prati
Эта неудача следует за мной
prodala sam svoju ljubav
Я продал свою любовь
prokleti su dijamanti
Алмазы чертовски


Kažem on je život moj
Я говорю, что он моя жизнь
kupuje mi redom snove
купить мне мечты о мечтах
ali srce puno tuge
Но сердце много грусти
samo tvoje ime zove
Только твое имя звонит


Na meni
На меня
biseri i skupa svila
жемчуг и дорогой шелк
izgledam ko najljepša vila
Я выгляжу как самая красивая вилла
zavidi mi ceo grad
Я завидую мне весь город


Al zalud
Аль Жалуд
nije zlato sve što sija
не золото все, что сияет
dobro znan čija sam čija
хорошо известен чей я
sad bih dala dala sve
Теперь я бы все это сделал
da tebi vratim se
чтобы вернуться к вам


Oboje
Вы оба


Na meni
На меня
biseri i skupa svila
жемчуг и дорогой шелк
izgledam ko najljepša vila
Я выгляжу как самая красивая вилла
zavidi mi ceo grad
Я завидую мне весь город


Al zalud
Аль Жалуд
nije zlato sve što sija
не золото все, что сияет
dobro znan čija sam čija
хорошо известен чей я
sad bih dala dala sve
Теперь я бы все это сделал
da tebi vratim se
чтобы вернуться к вам