Rammstein - Zerstoeren - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Rammstein - Zerstoeren
Meine Sachen will ich pflegen
Я хочу заботиться о своих вещах
Den Rest in Schutt und Asche legen
Положить отдых в щебня и пепел
Zerrei?en zerschmei?en
Сокращение колледжа
Zerdrucken zerpflucken
Дженк
Ich geh am Gartenzaun entlang
Я иду по садовому забору
Wieder spur ich diesen Drang
Снова отслеживаю это желание
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Nein
нет
Ich nehme eure Siebensachen
Я беру ваши семь вещей
Werde sie zunichte machen
Уничтожит их
Zersagen zerlegen
Желание
Nicht fragen zerschlagen
Не задавайте вопросы
Und jetzt die Konigsdisziplin
А теперь Konigszziplin
Ein Kopfchen von der Puppe ziehen
Потянуть голову из куклы
Verletzen zerfetzen zersetzen
Нарушать корзины
Zerstoren
Разрушать
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Nein
нет
Ich wurde gern etwas zerstoren
Я хотел бы уничтожить что-то
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Ich will ein guter Junge sein
Я хочу быть хорошим мальчиком
Doch das Verlangen holt mich ein
Но желание заставить меня
Ich muss zerstoren
Я должен уничтожить
Doch es darf nicht mir gehoren
Но это не должно быть моим
Nein
нет
Zerrei?en zerschmei?en
Сокращение колледжа
Zerdrucken zerpflucken
Дженк
Zerhauen und klauen
Чоп и коготь
Nicht fragen zerschlagen
Не задавайте вопросы
Zerfetzen verletzen
Нарушать
Zerbrennen dann rennen
Затем сжигаю гонку
Zersagen zerlegen
Желание
Zerbrechen sich rachen
Грабли горло
Er traf ein Madchen, das war blind
Он встретил девушку, которая была слепой
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Разделенные страдания и единомышленники
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Увидел звезду, прогуливаясь с неба
Und wunschte sich sie konnte sehn
И она хочет, чтобы она могла видеть
Sie hat die Augen aufgemacht
Она открыла глаза
Verlie? ihn noch zur selben Nacht
Потерянный? Ему все еще в ту же ночь
Разрушать
Разрушаться
Я хочу заботиться о своих вещах,
Я хочу заотиться о своих вещах,
А остатки будут лежать в мусоре и пепле:
А остатки будут лежа в мусоре и пелена:
Разрывать, разбросать,
Разрывание, Разбросать,
Раздавить, оборвать.
Раздавить, оборвать.
Я иду вдоль садовой изгороди,
Я иду вдоль садовой изгороди,
Я снова чувствую это стремление:
Я СНО ЧУВСТВУЮ ЭТО СТРЕМЛЕНИЕ:
Я должен разрушать!
Я должен разрушаться!
Поскольку это не принадлежит мне.
Позкольку это не принадвижите мне.
Я должен разрушать!
Я должен разрушаться!
Поскольку это не принадлежит мне.
Позкольку это не принадвижите мне.
Нет.
Нет.
Я возьму все ваши пожитки,
Я Возвращение все ваши пожитки,
Уничтожу их.
Уничтожу их.
Распилить, разобрать,
Распилит, Разобрать,
Не спрашивая, разбивать.
Не спрашивая, разбивать.
А теперь - королевский ход:
Тепер - Королевский ход:
Оторвать голову у куклы.
Оторвать голове у куклы.
Повредить, разорвать, расчленить,
Повредите, разорвать, расчниствовать,
Разрушать!
Разрушаться!
Поскольку это не принадлежит мне.
Позкольку это не принадвижите мне.
Я должен разрушать!
Я должен разрушаться!
Нет.
Нет.
Я охотно разрушил бы кое-что,
Я охотно разушил бы кое-чт,
Поскольку это не принадлежит мне.
Позкольку это не принадвижите мне.
Я хочу быть хорошим мальчиком,
Я хочу быть хорошим мальчиком,
Но это желание вновь настигает меня:
Но это желание Внов настигает меня:
Я должен разрушать!
Я должен разрушаться!
Поскольку это не принадлежит мне.
Позкольку это не принадвижите мне.
Нет
Нет
Разрывать, разбросать,
Разрывание, Разбросать,
Раздавить, оборвать,
Раздавить, оборвать,
Разрубить и украсть,
Разрубить и украсться,
Не спрашивая, разбивать,
Не спрашивая, разбивать,
Разорвать, повредить,
Разорвать, повредите,
Поджечь и удрать,
Дождь и удрать,
Распилить, разобрать,
Распилит, Разобрать,
Разбить, отомстить!
Разбиться, отомистить!
Он встретил слепую девушку,
ОН ВТРЕТИТИЛ СЛЕПУЮ ДЕВУШКУ,
Разделил с ней горе и образ мыслей.
Раздал с не поздрошерскими.
Увидел (однажды) падающую звезду,
Увидел (ОДНАЖДЫ) Падающая Звезду,
И пожелал, чтобы она прозрела.
И пожелал, что уна прозрела.
Она открыла глаза,
ОНА ОТКРЫЛА ГЛАЗА,
И покинула его в ту же ночь.
И покинула Его в ту же ночь.
Смотрите так же
Последние
Altan - Molly na gCuach Ni Chuilleann
Jody McBrayer - Unspeakable Joy
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Raphael Lake - Devil's Gonna Come
Случайные
А все могло бы быть иначе, - Когда б я мог тебя забыть,