Reinhard Mey - Narrenschiff - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Reinhard Mey - Narrenschiff
Das Quecksilber faellt,die Zeichen stehen auf Sturm,
Меркурий верен, знаки на шторме,
Nur bloedes Kichern und Keifen vom Kommandoturm,
Только блудес, хихикающие и трубопроводно из командной башни,
Und ein dumpfes Mahlen grollt aus der Maschine.
И из машины грохочут.
Und Rollen und Stampfen und schwere See,die Bordkapelle spielt: Humbataetaerae,
И роли, штамповка и тяжелое озеро, которое играет в часовне доски: Humbataetaetaerae,
Und ein irres Lachen dringt aus der Latrine.
И сумасшедший смех проникает из уборной.
Die Ladung ist faul, die Papiere fingiert,die Lenzpumpen leck und die Schotten blockiert,die Luken weit offen und alle Alarmglocken laeuten.
Груз ленивый, бумаги фальсифицировали, насосы Ленца просочились, а шотландцы заблокированы, широко открытые люки и все будильные колокольчики были включены.
Die Seen schlagen mannshoch in den Laderaum,
Озера попали в зону веревки,
Und Elmsfeuer züngeln vom Ladebaum,doch keiner an Bord vermag die Zeichen zu deuten.
И Elmsfeuer Zönnen из дерева загрузки, но никто на борту не может интерпретировать знаки.
Der Steuermann luegt, der Kapitaen ist betrunken,
Хелмсман Люгт, капитан пьян,
Und der Maschinist in dumpfe Liturgie versunken,
И оператор машины погрузился в скучную литургию,
Die Mannschaft: lauter meineidige Halunken,
Команда: громкий модуль души,
Der Funker zu feig um SOS zu funken.
Радио -оператор тоже трус, чтобы зажечь.
Klabautermann führt das Narrenschiff, volle Fahrt voraus und Kurs aufs Riff!
Klabautermann возглавляет Shine Ship, полную поездку впереди и курс на рифе!
Am Horizont Wetterleuchten; die Zeichen der Zeit:
На горизонте погодные огни; Признаки того времени:
Niedertracht und Raffsucht und Eitelkeit.
Более низкий костюм, убежище и тщеславие.
Auf der Brücke tummeln sich Tölpel und Einfallspinsel.
На мосту, Tölpel и случайные кисти фрику.
Im Trüben fischt der scharfgezahnte Hai,bringt seinen Fang ins Trockne, an der Steuer vorbei,
В облачно, острые рыбки акулы приносят свой улов в сухой, мимо руля, прошлое,
Auf die Sandbank bei der wohlbekannten Schatzinsel.
На песчаной маршруте у известного сокровищ.
Die andern Geldwäscher und Zuhälter, die warten schon,
Другая шайба и сутенера, они уже ждут
Bordellkönig spielt Automatenbaron,im hellen Licht, niemand muss sich im Dunklen rumdrücken.
Bordelkönig играет автоматический барон, в свете, никто не должен толкать в темноте.
In der Bananenrepublik wo selbst der Präsident,
В банановой республике, где даже президент,
Die Scham verloren hat und keine Skrupel kennt,
Кто потерял стыд и не знает сомнения,
Sich mit dem Steuerdieb im Gefolge zuschwingt.
С налоговым вором в следе.
Der Steuermann lügt...
Рулсман лжет ...
Man hat sich glattgemacht, man hat sich arrangiert,
Вы сделали себя гладким, вы пришли к сферу,
All die hohen Ideale sind havariert,und der grosse Rebell, der nicht müd wurde zu Streiten,
Все высокие идеалы сделаны, и большой мятеж, который не устал спорить,
Mutiert zu einem servilen, giftigen Gnom,und singt lammfromm vor dem schlimmen alten Mann in Rom seine Lieder,
Мутирует в служащих, ядовитых гноме и поет свои песни перед плохим стариком в Риме,
Fürwahr! Es ändern sich die Zeiten.
Принужденный! Времена меняются.
Einst junge Wilde sind gefügig, fromm und zahm,
Как только молодые дикари будут совместимы, благочестивые и ручные,
Gekauft, narkotisiert und flügellahm.
Куплен, наркотич и крыла.
Tauschen Samtpfötchen für die einst so scharfen Klauen.
Обмен бархатными лапами на некогда так резкие кражи.
Und eitle Greise präsentieren sich keck,mit immer viel zu jungen Frauen auf dem Oberdeck,
И Кек представил с тщеславными, всегда слишком молодыми женщинами на верхней палубе,
Die ihre schlaffen Glieder wärmen und ihnen das Essen vorkauen!
Кто согревает их хитрые конечности и жевает им еду!
Der Steuermann lügt...
Рулсман лжет ...
Sie rüsten gegen den Feind, doch der Feind ist längst hier,
Они готовят врага, но враг уже давно здесь,
Er hat die Hand an deiner Gurgel, er steht hinter dir,
У него рука на твоей бульки, он стоит за тобой
Im Schutz der Paragraphen mischt er die gezinkten Karten.
Под защитой абзацев он смешивает рогатые карты.
Jeder kann es sehen, aber alle sehen weg,
Каждый может увидеть это, но все отводят взгляд
Und der Dunkelmann kommt aus seinem Versteck,
И темный человек выходит из своего укрытия,
Und dealt unter aller Augen vor dem Kindergarten.
И разбирайтесь под всеми глазами перед детским садом.
Der Ausguck ruft vom höchten Mast: Endzeit in Sicht!
Выход называет самую высокую мачту: время окончания!
Doch sie sind wie versteinert und sie hören ihn nicht,sie ziehen wie Lemminge in willenlosen Horden.
Но они окаменели, и не слышат его, они тянут орды Willsless, такие как лемминги.
Es ist als hätten alle den Verstand verloren,
Как будто все потеряли разум
Sich zum Niedergang und zum Verfall verschworen,
Для упадка и упадка,
Und ein Irrlicht ist ihr Leuchtfeuer geworden.
И ее освещенный огонь стал ошибкой.
Der Steuermann lügt...
Рулсман лжет ...
Lalalalala....
Ла-ла-ла-ла-ла ....
Der Steuermann lügt..
Рулсман лжет ..
Смотрите так же
Reinhard Mey - ich wollte immer schon ein mannequin sein
Reinhard Mey - Das Leben ist...
Reinhard Mey - Uber den Wolken
Последние
Elisa - Un filo di seta negli abissi
Fear Factory - Spinal Compression
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Raphael Lake - Devil's Gonna Come
Случайные
Elitt - Бермудский треугольник
BiBi - Diamond Princess no Yuutsu
The Bloodhound Gang - Ralph Wiggum