Ricardo Arjona - Hay Amores - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ricardo Arjona - Hay Amores
No vengas con sermones ni alabanzas
Не приходите с проповедями или похвалами
ni vuelvas a decir lo que ya sé
Даже не повторяй больше того, что я уже знаю
trae tus aretes de mudanza
принеси свои движущиеся серьги
y el vestido aquel que siempre te quité.
и платье, которое я всегда брал у тебя.
Te invito a que me invites esta noche
Я приглашаю тебя пригласить меня сегодня вечером
al pecado que jamás yo te invité
к греху, что я никогда не приглашал тебя
te pido a que te abstengas de reproches
Прошу вас воздержаться от упреков
si todos mis defectos ya los sé.
Да, я уже знаю все свои недостатки.
Hay amores como el tuyo
Есть такая любовь, как твоя
que duelen cuando están o si se van
это больно, когда они здесь или если они уходят
hay amores sin orgullo
есть любовь без гордости
que viven de perder la dignidad.
которые живут, теряя свое достоинство.
Tu vida me sirvió para morirme
Твоя жизнь помогла мне умереть
la muerte me enseño que hay que vivir.
Смерть научила меня, что мы должны жить.
No arregles lo que no se descompuso
Не чини то, что не сломалось
que nadie aquí está listo pa' cambiar
что никто здесь не готов меняться
amores que se gastan con el uso
любовь, которая изнашивается от использования
merecen libertad y descansar.
Они заслуживают свободы и покоя.
No pidas que te diga lo que sabes
Не проси меня рассказать тебе, что ты знаешь
ni quieras tu saber lo que no se
Ты даже не хочешь знать того, чего не знаешь
de todo lo demás tienes las llaves
У вас есть ключи ко всему остальному
y si hace falta algo, lo olvidé.
и если что-то нужно, я забыл это.
Hay amores como el tuyo
Есть такая любовь, как твоя
que duelen cuando están o si se van
это больно, когда они здесь или если они уходят
hay amores sin orgullo
есть любовь без гордости
que viven de perder la dignidad.
которые живут, теряя свое достоинство.
Hay amores, hay amores...
Есть любовь, есть любовь...
Hay amores sin orgullo
Есть любовь без гордости
que viven de perder la dignidad
которые живут, теряя свое достоинство
tu vida me sirvió para morirme
твоя жизнь помогла мне умереть
la muerte me enseñó que hay que vivir.
Смерть научила меня, что мы должны жить.
Смотрите так же
Ricardo Arjona - Lo mejor de lo peor
Ricardo Arjona - De vez en mes
Ricardo Arjona - Espantapajaros
Ricardo Arjona - Que nadie te vea
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Raphael Lake - Devil's Gonna Come
Случайные
Lonya - Selador Favourites Mix December 2016
Итальянский язык - Числительные
Bolt Thrower - Concession Of Pain