Roberto Vecchioni - El bandolero stanco - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Roberto Vecchioni

Название песни: El bandolero stanco

Дата добавления: 22.05.2023 | 08:12:04

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Roberto Vecchioni - El bandolero stanco

Sarà forse il vento che non l'accarezza più,
Возможно, это будет ветер, который больше не ласкает его,
sarà il suo cappello che da un po' non gli sta su,
Это будет его шляпа, которая давно не была на нем,
sarà quella ruga di ridente nostalgia,
Это будет та, что увлекательная ностальгия,
o la confusione tra la vita e la poesia:
или путаница между жизнью и поэзией:
non assalta treni perché non ne passan mai;
Он не нападает на поезда, потому что никогда не проходит;
non rapina banche, perché i soldi sono i suoi;
Он не лишает каких -либо банков, потому что деньги есть его;
vive di tramonti e di calcolati oblii
Он живет на закатах и ​​расчет
e di commoventi, ripetuti lunghi addii
и движущегося, повторяющихся длинных прощаний
struggenti addii...
острые лиалы ...


El bandolero stanco
Эль Бендюреро устал
col cuore infranto stanotte va;
С судом разбитого сегодня вечером все идет;
va, su un cavallo bianco,
идет, на белой лошади,
col suo tormento lontano va,
С его далекими мучениями уходит,
dov'è silenzio,
Где молчание,
dov'è silenzio, dove...
Где тишина, где ...
dov'è silenzio, dov'è silenzio,
Где тишина, где ты молча
dov'è silenzio, dove...
Где тишина, где ...


Ha una collezione insuperabile di taglie;
Он имеет непревзойденную коллекцию размеров;
molte, tutte vuote già da tempo, le bottiglie;
Многие, все пустые в течение некоторого времени, бутылки;
dorme sul cavallo che non lo sopporta più,
спит на лошади, которая больше не может ее выдерживать,
e si è fatto un mazzo per la pampa su e giù.
И он получил палубу для пампы вверх и вниз.
Ogni notte passa
Каждую ночь проходит
e getta un fiore a qualche porta,
и бросает цветок в дверь,
rosso come il sangue
красный как кровь
del suo cuore di una volta;
его сердце прошлого;
poi galoppa via fino all'inganno dell'aurora,
Затем галотится в роще рассвета,
dove qualche gaucho
где немного гаучо
giura di sentirlo ancora,
клянется услышать его снова,
cantare ancora...
Петь снова ...


Ah bandolero stanco,
Ах устал нежно,
stanotte ho pianto
Я плакал сегодня вечером
pensando a te:
Думая о тебе:
c'è un po' della mia vita
Есть немного моей жизни
nella tua vita che se ne va
В вашей жизни, которая уходит
dov'è silenzio,
Где молчание,
dov'è silenzio, dove...
Где тишина, где ...
dov'è silenzio,
Где молчание,
dov'è silenzio, dove...
Где тишина, где ...


Se chiudo gli occhi, dentro gli occhi
Если я закрываю твои глаза, внутри глаза
sei di nuovo quello vero,
Вы снова настоящий, снова,
quando sorridevo, quando ti credevo:
Когда я улыбнулся, когда я тебе поверил:
ascoltami, guardami, sta' fermo:
Слушай меня, посмотри на меня, оставайся на месте:
è ancora vivo questo amore,
Эта любовь все еще жива,
tutto questo amore, tutto il nostro amore:
Вся эта любовь, вся наша любовь:
e tu lontano non ci vai
И ты не уйдешь далеко
a morire come una puttana,
умереть как шлюха,
prima del mio cuore,
перед моим сердцем,
al posto del mio cuore:
Вместо моего сердца:
non mi lasciare solo in questa
Не оставляй меня в покое в этом
notte che non vedo il cielo:
ночь, когда я не вижу неба:
torna bandolero! torna bandolero!
Бандолеро возвращается! Бандолеро возвращается!
torna bandolero!
Бандолеро возвращается!
Dov'è silenzio,
Где молчание,
dov'è silenzio, dove...
Где тишина, где ...
dov'è silenzio,
Где молчание,
dov'è silenzio, dove...
Где тишина, где ...
Смотрите так же

Roberto Vecchioni - Samarcanda

Roberto Vecchioni - Luci A San Siro

Roberto Vecchioni - per Te

Roberto Vecchioni - Milady

Roberto Vecchioni - Sette meno uno

Все тексты Roberto Vecchioni >>>