Roch Voisine - Promenade en traineau - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Roch Voisine

Название песни: Promenade en traineau

Дата добавления: 29.08.2022 | 11:34:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Roch Voisine - Promenade en traineau

Promenade en traineau
Поездка на санях


Paroles / Musique: J. Plante- Anderson- Parish
Текст / музыка: J. Plante- Anderson- Приход
Éditions: Mills Music
Издания: Mills Music


Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
На маленькой рысью покидает лошадь с колокольчиками
Et le traîneau joyeusement dévale à travers les coteaux
И сани весело спускаются через холмы
Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
В долине цепляется за зиму, но небо синее
Ah qu'il fait bon faire un trou au grand air
Ах, что хорошо сделать дыру в открытом воздухе
Comme deux amoureux
Как два любовника
Oh di hop, oh di hop, ohé, ohé
О, ди, хоп, о, ди, ох, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, ох
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
Смешайте себя хорошо в ваших пальто
Oh di hop, oh di hop, ohé
О, ди, хоп, о, ди, ох
Pour se tenir au chaud
Стоять теплым


L'un contre l'autre, on se blottit
Один против другого, мы приживаемся
Comme deux moineaux dans un nid
Как два воробьи в гнезде
C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint
Замечательно видеть парадирование как окрашенный декор
Devant nos yeux les villages tous blancs et les petits sapins
Перед нашими глазами, белые деревни и маленькие пихты
Parfois tu cris que ça penche un peu c'est l'instant d'effroi
Иногда вы кричите, что это немного наклоняется, это момент страха
Moi je souris, j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Я улыбаюсь, мое сердце в любви и конец моего носа холодно


L'attelage a déjà pris le chemin du retour
Команда уже вернулась назад
Nous allons être surpris par la tombée du jour
Мы будем удивлены сумерками дня
Je me vois déjà près de toi, le rire au yeux, le coeur content
Я уже вижу себя рядом с тобой, смех в моих глазах, мое сердце счастливое
Près du feu de bois qui flambe et nous attend
Возле деревянного огня, который нас ждет


Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
На маленькой рысью покидает лошадь с колокольчиками
Et le traîneau joyeusement dévale à travers les coteaux
И сани весело спускаются через холмы
Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
В долине цепляется за зиму, но небо синее
Ah qu'il fait bon faire un trou au grand air
Ах, что хорошо сделать дыру в открытом воздухе
Comme deux amoureux
Как два любовника
Oh di hop, oh di hop, ohé, ohé du traîneau
О, ди, о, о, ди, ох, о, о, сани
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
Смешайте себя хорошо в ваших пальто
Oh di hop, oh di hop, ohé
О, ди, хоп, о, ди, ох
Pour se tenir chaud
Чтобы оставаться горячим


L'un contre l'autre, on se blottit comme deux moineaux dans un nid
Один против другого, мы обнимаемся как два воробьи в гнезде
C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint
Замечательно видеть парадирование как окрашенный декор
Devant nos yeux les villages tous blancs et les petits sapins
Перед нашими глазами, белые деревни и маленькие пихты
Parfois tu cris que ça penche un peu c'est l'instant d'effroi
Иногда вы кричите, что это немного наклоняется, это момент страха
Moi je souris, j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid.
Я улыбаюсь, мое сердце в любви и кончик холодного носа.
Смотрите так же

Roch Voisine - Helene

Roch Voisine - Deliver Me

Roch Voisine - Le Chemin

Roch Voisine - Pour Toi

Roch Voisine - Comme j'ai toujours envie d'aimer

Все тексты Roch Voisine >>>