Rozalen - La Puerta Violeta - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rozalen

Название песни: La Puerta Violeta

Дата добавления: 11.09.2022 | 02:02:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rozalen - La Puerta Violeta

Una niña triste en el espejo me mira prudente y no quiere hablar
Грустная девушка в зеркале выглядит разумно и не хочет говорить
hay un monstruo gris en la cocina
На кухне есть серый монстр
que lo rompe todo
Это все нарушает
que no para de gritar.
Это не перестает кричать.


Tengo una mano en el cuello
У меня есть рука на шее
que con sutileza me impide respirar
что с тонкостью мешает мне дышать
una venda me tapa los ojos
Банди покрывает мои глаза
puedo oler el miedo y se acerca.
Я чувствую запах страха и подхода.


Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar
У меня есть узел на веревках, что мой голос грязи при пении
tengo una culpa que me aprieta
У меня вина, которая меня сжимает
se posa en mis hombros y me cuesta andar.
Он позирует на моих плечах, и мне трудно ходить.


Pero dibujé una puerta violeta en la pared
Но я нарисовал фиолетовую дверь на стене
y al entrar me liberé
И когда я вошел, я освободился
como se despliega la vela de un barco.
Как разворачивается свеча корабля.
Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
Я проснулся на зеленом лугу далеко отсюда
corrí, grité, reí
Я побежал, крикнул я, я засмеялся
sé lo que no quiero
Я знаю, чего не хочу
ahora estoy a salvo.
Теперь я в безопасности.






Una flor que se marchita
Цветок, который увядает
un árbol que no crece porque no es su lugar
дерево, которое не растет, потому что это не его место
un castigo que se me impone
наказание, навязанное мне
un verso que me tacha y me anula.
Стих, который меня закрывает и аннулирует меня.
Tengo todo el cuerpo encadenado
У меня все прикованное тело
las manos agrietadas
потрескались руки
mil arrugas en la piel
тысяча морщин на коже
las fantasmas hablan en la nuca
Призраки говорят на шее
se reabre la herida y me sangra.
Рана вновь открывается и кровоточит.
Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza
В моем горле груша, которая сильно летит
tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás.
Мне нужно повернуть ключ и не оглядываться назад.


Así que dibujé una puerta violeta en la pared
Итак, я нарисовал фиолетовый дверь на стене
y al entrar me liberé
И когда я вошел, я освободился
como se despliega la vela de un barco.
Как разворачивается свеча корабля.
Aparecí en un prado verde muy lejos de aquí
Я появился на зеленом лугу далеко отсюда
corrí, grité, reí
Я побежал, крикнул я, я засмеялся
sé lo que no quiero
Я знаю, чего не хочу
ahora estoy a salvo.
Теперь я в безопасности.
Смотрите так же

Rozalen - 80 veces

Rozalen - Susurros de papel

Rozalen - Comiendote a besos

Rozalen - Sera Mejor

Rozalen - Berlin

Все тексты Rozalen >>>