Rozalen - Comiendote a besos - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rozalen

Название песни: Comiendote a besos

Дата добавления: 04.11.2021 | 10:44:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rozalen - Comiendote a besos

Fueron cuatro los segundos que pasaron
Было четыре секунды, которые прошли
hasta que pude encontrarte entre los rostros congelados
Пока я не мог найти тебя среди замороженных лиц
Y pasó una eternidad al mirarte y contemplar
И он провел вечность при взгляде на вас и созерцаю
en tus ojos reflejada mi mirada
В твоих глазах отражается мой взгляд
Y hoy bendigo las razones casuales por las que decidiste
И сегодня я благословляю случайные причины, почему вы решили
elegir mi banco para esperar, para encontrar...
Выберите мой банк, чтобы подождать, чтобы найти ...
Fue tu rose, fue tu aroma, despertando mis hormonas,
Это была твоя роза, это был ваш аромат, пробуждающий мои гормоны,
lo que me obligó a cerrar la mente y respirar, y controlar la activación
Что заставило меня закрыть разум и дышать, и контролировать активацию


Y mi razón se convirtió en buscarte entre las calles, en los parques, tiendas, bares; en sonrisas y destellos de cristal
И моя причина искала тебя между улицами, в парках, магазинах, барах; В улыбках и стеклянных блестящих
Quien siguió la consiguió y esta historia comenzó a brillar
Кто следовал за этим, и эта история начала сиять
Y buen día te atreviste a confesarme que tenías tanto miedo a que yo supiera de tu realidad, y no comprendes…
И добрый день вы осмелились признаться, что у вас было так сильно, что я знал о твоей реальности, и вы не понимаете ...


CORO:
ПРИПЕВ:


Que no es tu signo positivo en que invierte en conflictivo
Это не ваш положительный знак, в котором он инвестирует в противоречивые
las cosas del querer
вещи желающих
Que eres tu quien me revuelve, que eres tu quien me enamora,
Что ты твой кто вращаю меня, что ты, кто любит меня,
tu quien me convierte en la mejor persona
кто делает меня лучшим человеком
Y si tengo que gritarte lo que siento:
И если я должен кричать то, что я чувствую:
Te digo que te quiero con tu suerte, con tu mierda,
Я говорю вам, что я люблю тебя с вашей удачей, с твоим дерьмом,
con pasado, con presente, con o sin enfermedad
с прошлым, с настоящим, с или без болезни
//Y tú no vez que quiero seguir comiéndote a besos…//
// И вы не узнаете, что я хочу продолжать есть поцелуи ... //


Y es que el miedo que yo tengo es simplemente
И это страх, что у меня есть просто
no poder saborearte lo suficiente
не сможет достаточно попробовать
Es dejarte escapar, es vivir sin apostar
Отпускает вас сбежать, это жить без ставок
por quien juega con la mano más potente;
Через который играет с самой мощной рукой;
Son tus ojos, no tu sangre, los que arrastré a mi cama,
Ваши глаза, а не кровь, те, кто тянул мою кровать,
cada noche y cada día al despertar...
Каждую ночь и каждый день, когда вы просыпаетесь ...
Y es tu sexo, no tu sangre, el que se adentra protegido
И это твой секс, а не твоя кровь, тот, кто входит в защиту
entre los huecos más oscuros de mi intimidad, y no comprendes...
Среди самых темных дырок моей конфиденциальности, и не понимаю ...
Que es tu risa, no tu sangre, quien contagia de alegría,
Какой твой смех, а не твоя кровь, которая заразная радость,
las esquinas, los rincones de mi vida
Углы, углы моей жизни
Que eres tú, que no es tu sangre, quien invade de felicidad mis días
Что ты, кто не твоя кровь, который вторгает мои дни счастья


CORO:
ПРИПЕВ:


Que no es tu signo positivo en que invierte en conflictivo
Это не ваш положительный знак, в котором он инвестирует в противоречивые
las cosas del querer
вещи желающих
Que eres tu quien me revuelve, que eres tu quien me enamora,
Что ты твой кто вращаю меня, что ты, кто любит меня,
tu quien me convierte en la mejor persona
кто делает меня лучшим человеком
Y si tengo que gritarte lo que siento:
И если я должен кричать то, что я чувствую:
Te digo que te quiero con tu suerte, con tu mierda,
Я говорю вам, что я люблю тебя с вашей удачей, с твоим дерьмом,
con pasado, con presente, con o sin enfermedad
с прошлым, с настоящим, с или без болезни
//Y tú no vez que quiero seguir comiéndote a besos…//
// И вы не узнаете, что я хочу продолжать есть поцелуи ... //


by adriX_hijack
adrix_hijack.
Смотрите так же

Rozalen - 80 veces

Rozalen - Susurros de papel

Rozalen - Sera Mejor

Rozalen - Berlin

Rozalen - La Puerta Violeta

Все тексты Rozalen >>>