Vous mes amis mes frères de sang
Ты мои друзья, мои братья крови
Vous que j'aime depuis si longtemps
Ты, что мне так долго нравится
Est-ce que comme moi sur vos épaules
Как я на твоих плечах
Vous sentez la mort qui vous frôle
Вы чувствуете смерть, которая расстраивает вас
Vous qui riez de tout de rien
Ты, кто смеется обо всем
Qui vous moquez bien de demain
Кто высмеивает завтра
Moi Roméo qui vit debout
Я Ромео, который живет стоящим
Ce soir amis je vous l'avoue
Сегодня вечером, друзья, я признаю это вам
J'ai peur, j'ai peur
Боюсь, я боюсь
Que nos ombres si légères
Что наши легкие тени
Demain se changent en pierre
Завтра изменения в камне
Que les étoiles qui nous guident
Что звезды, которые направляют нас
Un jour nous poussent au vide
Однажды подтолкните нас к вакууму
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
Боюсь, боюсь, я боюсь, боюсь, я боюсь, я боюсь
Que demain tout s'arrête
Что завтра все останавливается
Que l'ennui s'installe dans nos têtes
Эта скука оседает в наших головах
Que le vent du hasard se prenne dans nos guitares
Что ветер случайно воспринимается в наших гитарах
Vous mes amis mes frères de goût
Ты, мои друзья, мои вкусы братья
Vous qui voulez goûter à tout
Ты, кто хочет попробовать все
Les fruits du coeur sont les plus tendres
Плоды сердца самые нежные
Mais ils se meurent quand vient décembre
Но они умирают, когда наступает декабрь
Vous qui avez de la jeunesse
У тебя есть молодежь
Tout le courage et la paresse
Вся мужество и лень
Alors écoutez un de votre âge
Так что послушайте один из вашего возраста
Qui ce soir voit venir le naufrage
Кто сегодня видит, как идет погружение
J'ai peur, j'ai peur
Боюсь, я боюсь
De la vie qui nous attend
О жизни, которая нас ждет
Des mensonges de nos parents
Лежит от наших родителей
Pour nous tout est facile mais le bonheur est fragile
Для нас все легко, но счастье хрупкое
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, oh j'ai peur
Боюсь, боюсь, я боюсь, о, боюсь
Que les dieux en colère
Что злые боги
Se vengent sur nous mes frères
Месть нас, мои братья
D'aimer autant la vie mais sans leur dire merci...
Любить жизнь так сильно, но не говоря им ...
J'ai peur, oh j'ai peur
Боюсь, я боюсь
De la vie qui nous attend
О жизни, которая нас ждет
Des mensonges de nos parents
Лежит от наших родителей
J'ai peur, oh si peur, j'ai peur... j'ai peur
Боюсь, боюсь, боюсь, я боюсь ... Боюсь
Que les étoiles qui nous guident
Что звезды, которые направляют нас
Un jour nous poussent au vide
Однажды подтолкните нас к вакууму
J'ai peur,
Боюсь,
J'ai peur, ...
Боюсь, ...
romeo et juliette - Verone
romeo et juliette - On dit dans la rue
romeo et juliette - Dieu, que les hommes, sont durs
romeo et juliette - La mort de Juliette
romeo et juliette - Les rois du monde
Все тексты romeo et juliette >>>