SERYOGA - Твой любимый клоун - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни SERYOGA - Твой любимый клоун
Perhaps I will start without further words.
Пожалуй я начну без лишних слов.
Decide for yourself: for the future or in spite.
Решайте сами: впрок кому-то или назло.
Let someone think this is a syllable for the sake of a syllable
Пусть кто-то думает, что это слог ради слога,
A word for the word, but who will understand the clown? Only another clown.
Слово ради слова, но кто поймет клоуна? Лишь другой клоун.
Find out how to be a clown.
Узнать, как это быть клоуном.
Which of you knows why the clown has one eye
Кто из вас знает, почему у клоуна один глаз
Full of tears and the other according to the script
Полон слез, а другой по сценарию
Smiles through the pain?
Улыбается сквозь боль?
And which of you is delighted with his game?
А кто из вас в восторге от его игры?
In the course of the play, he was able to look after the Shutovskaya makeup.
По ходу пьесы смог заглянуть за шутовской грим.
Who saw how he washed off the paint before bedtime?
Кто видел, как он перед сном с лица смывает краску?
Which of you knows what is hidden behind the mask?
Кто из вас знает, что спрятано за маской?
Directness is much better than curvature.
Прямота много лучше, чем кривизна.
Tell me directly: do you really want to know?
Скажи мне прямо: ты на самом деле хочешь знать?
Do you want to know who he is?
Ты хочешь знать, кто он?
Your favorite clown.
Твой любимый клоун.
Chorus:
Припев:
A circus came to us, and again a clown enters the arena, -
К нам приехал цирк, и снова на арену выходит клоун, -
Your favorite clown. Your favorite clown.
Твой любимый клоун. Твой любимый клоун.
His clowning will amuse him. Give everyone smiles and joy -
Позабавит его клоунада. Всем подарит улыбки и радость -
Your favorite clown. Your favorite clown.
Твой любимый клоун. Твой любимый клоун.
Do you remember me the same?
Ты помнишь меня прежним?
Well, of course, I was the star of the arena.
Ну конечно, я был звездой манежа.
This is now - my jokes seem stupid to many,
Это сейчас - мои шутки многим кажутся глупыми,
And then everyone was fun under the dome of the circus.
А тогда всем было весело под куполом цирка.
But this is in the past, there is no getting away from him.
Но это в прошлом, от него не деться.
As I understand it, this is your childhood,
Я так понимаю, это твоё детство,
And you were about 10 or 12,
И тебе было где-то 10 там или 12,
And on the show you were not allowed to go to me.
И на шоу ко мне тебя не пустили.
I would do the same if I were your father,
Я поступил бы так же, если б я был твой отец,
In the pharma and smoking spices.
В антракте фарма и курительные специи.
I was at the zenith for a couple of years, then it went somewhere.
Я был в зените пару лет, потом куда-то делся.
Let's assume that I fell from the trapezoid.
Давай будем считать, что я упал с трапеции.
I was in Cuba and I was not left there.
Я был на Кубе и чуть там было не остался.
I even married, in vain, we are too different with her.
Женился даже, напрасно, мы с ней слишком разные.
When he returned, the circus has already left without me.
Когда вернулся, цирк уже уехал без меня.
Other times, thunder other names.
Другие времена, гремят другие имена.
Chorus:
Припев:
A circus came to us, and again a clown enters the arena, -
К нам приехал цирк, и снова на арену выходит клоун, -
Your favorite clown. Your favorite clown.
Твой любимый клоун. Твой любимый клоун.
His clowning will amuse him. Give everyone smiles and joy -
Позабавит его клоунада. Всем подарит улыбки и радость -
Your favorite clown. Your favorite clown.
Твой любимый клоун. Твой любимый клоун.
I think you pierced this way: well, what is it there.
Я думаю так-то ты пробивал: ну как там, что там.
Where did he go this Kuklachev?
Куда он подевался этот Куклачев?
I hid everything from the press and you did not know about
Я всё скрывал от прессы и ты не знал о том,
That my son Mark was born, then Plato.
Что у меня родился сын Марк, потом Платон.
I have tied for many years with this clowning,
Я завязал на много лет с этой клоунадой,
There is a call from the circus: come back, we will be glad.
Тут звонок из цирка: возвращайся, будем рады.
I look at myself - and in no way.
Я смотрю на себя - и сам себе никак.
I am a clown that is far away from Tupak.
Я клоун, что из далека похож на Тупака.
On the frame stupidly rushing the left cheek,
По кадру тупо прёт левая щека,
But again they give me a vacancy for loud applause.
Но мне опять дают вакансию под громкие рукоплескания.
Funny to myself, I am 37, my star hour has gone,
Сам себе смешон, мне 37, мой звездный час ушёл,
And they shout to me: well, he finally returned to the show.
А мне кричат: ну наконец-то он вернулся в шоу.
I find it funny.
Я нахожу это забавным.
I think you will understand that the uncle in the arena is not for likes or points.
Думаю, ты поймешь, что дядя на арене не за лайки или баллы.
I was your favorite clown once,
Я был твоим любимым клоуном когда-то,
I came to return the deposit.
Я пришел вернуть задаток.
Chorus:
Припев:
A circus came to us, and again a clown enters the arena, -
К нам приехал цирк, и снова на арену выходит клоун, -
Your favorite clown. Your favorite clown.
Твой любимый клоун. Твой любимый клоун.
His clowning will amuse him. Give everyone smiles and joy -
Позабавит его клоунада. Всем подарит улыбки и радость -
Your favorite clown. Your favorite clown.
Твой любимый клоун. Твой любимый клоун.
Смотрите так же
Последние
Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 40
ELIZAVETA - Жизнь после смерти
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Павел Хорошутин - Прощай, Москва
.Ashley Tisdale. - .Headstrong.
That Handsome Devil - Treefood