Samuele Bersani - Reazione umana - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Samuele Bersani

Название песни: Reazione umana

Дата добавления: 28.05.2021 | 04:28:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Samuele Bersani - Reazione umana

Se non facciamo più caso ai mosconi che ci ronzano sopra
Если мы больше не делаем никакого случая для мофонсов, которые жуют об этом выше
E ci mettiamo come scimmie in disparte a leccarci la reciproca coda
И мы сами поставили обезьяны на сарсе, чтобы лизать наш взаимный хвост
Se abbiamo infranto una regola sacra che andava solo difesa
Если мы нарушили священное правило, которое было только защищено только
Se ci invadiamo i confini
Если мы вызовем границы
Se ogni volta diventa pretesa
Если каждый раз это становится претензием


Se poi ci siamo da soli obbligati a un letargo profondo
Если мы обязаны только глубокой летаргии
Se abbiamo spento la luce per stare isolati dietro a tende che negano il mondo
Если мы выключили свет, чтобы быть изолированы за шторами, которые отрицают мир
Se recitiamo una parte rubata come fosse la nostra
Если мы читаем украденную часть, как будто это была наша
Se non troviamo per terra un gettone per godere di un giro di giostra
Если мы не найдем токен на полу, чтобы насладиться ездой карусели


Vivere in emergenza anestetizza l'anima,
Жить в чрезвычайных анестезии души,
Le toglie il senso del pericolo mortale
Чувство смертельной опасности удаляет их
In questo stato di indifferenza acuta è una novità provare un brivido,
В этом состоянии острого равновесия это новинка, чтобы попробовать вздрогнуть,
Qualcosa in cui sperare
Что-то надеяться на
Sapere apprendere l'esperienza da una pila scarica
Знать, как выучить опыт с загрузки ворса
Che non si ossida e si ostina a funzionare
Что вы не окисляете, и вы бежите на работу
Avere il fegato e l'esigenza di ottenere in pratica una ragione
Иметь печень и необходимость получить причину на практике
Che ci possa provocare una reazione umana
Что мы можем вызвать человеческую реакцию


Se non facciamo più caso ai mosconi che ci ronzano sopra
Если мы больше не делаем никакого случая для мофонсов, которые жуют об этом выше
E ci mettiamo come scimmie in disparte a leccarci la reciproca coda
И мы сами поставили обезьяны на сарсе, чтобы лизать наш взаимный хвост
Se abbiamo infranto una regola sacra che andava solo difesa
Если мы нарушили священное правило, которое было только защищено только
Se ci invadiamo a vicenda i confini
Если мы приглашаем друг друга границы
Se ogni volta diventa pretesa
Если каждый раз это становится претензием


Vivere in emergenza anestetizza l'anima,
Жить в чрезвычайных анестезии души,
Le toglie il senso del pericolo mortale
Чувство смертельной опасности удаляет их
In questo stato di indifferenza acuta è una novità provare un brivido
В этом состоянии острого безразличия это новинка, чтобы попробовать дрожь
Ma forse è già un segnale
Но, возможно, это уже сигнал
Sapere apprendere l'esperienza da una pila scarica
Знать, как выучить опыт с загрузки ворса
Che non si ossida e si ostina a funzionare
Что вы не окисляете, и вы бежите на работу
Avere il fegato e l'esigenza di ottenere in pratica una ragione
Иметь печень и необходимость получить причину на практике
Che ci possa provocare una reazione umana
Что мы можем вызвать человеческую реакцию
Смотрите так же

Samuele Bersani - Cosa vuoi da me

Samuele Bersani - En e Xanax

Samuele Bersani - Replay

Samuele Bersani - Sicuro precariato

Samuele Bersani - Giudizi Universali

Все тексты Samuele Bersani >>>