Schiller feat. Xavier Naidoo - Sehnsucht - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Schiller feat. Xavier Naidoo

Название песни: Sehnsucht

Дата добавления: 19.02.2025 | 11:30:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Schiller feat. Xavier Naidoo - Sehnsucht

meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
Мои глаза открыты, но я не вижу
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
Я заглядываю внутрь, хочу быть усвоение
schalt das innerlicht ein, was wird da wohl sein
Покажите внутренний свет, что будет там
was drang in mich ein
Что проникло в меня
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
Мои глаза открыты, но я не вижу
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
Я заглядываю внутрь, хочу быть усвоение
schalt das innerlicht ein, was wird da wohl sein
Покажите внутренний свет, что будет там
was drang in mich ein
Что проникло в меня
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
Мои глаза открыты, но я не вижу
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
Я заглядываю внутрь, хочу быть усвоение
was drang in mich ein
Что проникло в меня
die sehnsucht
тоска
die sehnsucht
тоска
bin wie ein blinder der das sehen sucht
Я как слепой, который ищет его
weil er sich, (und) nicht irgendwen sucht
Потому что он ничего не ищет
wir sehn‘ uns
Мы жажем


manche fragen wie die zeit vergeht
Некоторые вопросы, как проходит время
ich frag mich wie die zeit entsteht
Интересно, как возникает время
in der ich ausgesprochen lang mit einer
в котором я очень долго с одним
ausgeprägten sehnsucht leb‘
произносится тоска
die kommt und geht
это приходит и уходит
manche fragen wie die zeit vergeht
Некоторые вопросы, как проходит время
ich frag mich wie die zeit entsteht
Интересно, как возникает время
in der ich ausgesprochen lang mit einer
в котором я очень долго с одним
ausgeprägten sehnsucht leb‘
произносится тоска
die kommt und geht
это приходит и уходит


und steht und fällt
и падает и падает
mit meinen eindrücken dieser welt
С моими впечатлениями об этом мире
vom feigen held, der nichts erzählt
Героя фигора, который ничего не говорит
weil ihm dazu der mut längst fehlt
Потому что ему давно не хватало смелости
mir fehlt die sehnsucht
Мне не хватает тоски
ich vermisse die sehnsucht
Я скучаю по стремлению
bin wie ein blinder, der das sehen sucht
Я как слепой, который ищет его, чтобы увидеть
weil er sich, (und) nicht irgendwen sucht
Потому что он ничего не ищет
wir sehn‘ uns
Мы жажем