Sebastian Yatra ft. Alkilados - No Me Llames - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sebastian Yatra ft. Alkilados

Название песни: No Me Llames

Дата добавления: 20.03.2021 | 09:30:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sebastian Yatra ft. Alkilados - No Me Llames

ohhh whoo
Ооооу
Qué haces llamando?
Что вы делаете звонить?
si hace tres noches tu y yo habíamos quedado en algo
Если вы были, и я останавливался в чем-то
que esta pasando?
в чем дело?
o es que crees que eres quien puede decir cómo y cuando?
Или это то, что вы думаете, кто может сказать, как и когда?
escúchame
Послушай меня
hace rato aquí todo cambio
вот некоторое время назад все меняется
ya no soy yo quien te espero
Я больше не кто жду тебя
yo ya no juego a tu manera
Я больше не играю на свой путь


pero es tu culpa
Но это твоя вина
cuando te quise lamentablemente nunca
Когда я любил тебя, к сожалению
me devolviste el amor que yo te daba
Я вернул любовь, которую я дал тебе
y ahora no quiero
А теперь я не хочу
ni siquiera contestar tus llamadas
Даже не отвечайте на ваши звонки
ni nada
Ничего


y es que no eres tú
И это то, что это не вы
soy yo
это я
ahora es mi turno oh oh oh!!!
Теперь моя очередь ой о, о!
el tuyo ya paso
твой и я прохожу
el tren ya te dejo
поезд, который я оставляю тебя
mi numero cambio no me llames yo te llamo
Мое число изменений не звонит мне, я позвоню тебе
oh oh oh!!!
Ох ох ох!!!
no me llames yo te llamo
Не называй меня, я позвоню тебе
oh oh oh!!
Ох ох ох!!
no me llames yo te llamo
Не называй меня, я позвоню тебе


no me busques mas
Не ищи меня больше
perdiste el chance conmigo
Вы потеряли шанс со мной
me trataste mal
Вы относились ко мне плохо
peor que un enemigo
хуже, чем враг
y yo sé
и я знаю
que tú estas arrepentida
что вы покаяли
y yo sé
и я знаю
de este rollo no hay salida
этого крена нет вывода


pero es tu culpa
Но это твоя вина
cuando te quise lamentablemente nunca
Когда я любил тебя, к сожалению
me devolviste el amor que yo te daba
Я вернул любовь, которую я дал тебе
y ahora no quiero
А теперь я не хочу
ni siquiera contestar tus llamadas
Даже не отвечайте на ваши звонки
ni nada
Ничего


y es que no eres tú
И это то, что это не вы
soy yo
это я
ahora es mi turno oh oh oh!!!
Теперь моя очередь ой о, о!
el tuyo ya paso
твой и я прохожу
el tren ya te dejo
поезд, который я оставляю тебя
mi numero cambio no me llames yo te llamo
Мое число изменений не звонит мне, я позвоню тебе
oh oh oh!!!
Ох ох ох!!!
no me llames yo te llamo
Не называй меня, я позвоню тебе
oh oh oh!!
Ох ох ох!!
no me llames yo te llamo
Не называй меня, я позвоню тебе


no se quien esperas que conteste tu llamada
Я не знаю, кого вы ожидаете ответить на ваш звонок
si es esa persona que algún día a ti te amaba
Если это тот человек, что когда-нибудь я любил тебя
ya nooooo.....
и noooooo .....
ese no soy yooo
Это не ты


y ahora ves que no aguantas perder
И теперь вы видите, что вы не можете использовать проигрыш
conmigo te falto mucho por recorrer
Со мной мне не хватает много
y aunque...
и хотя ...
amor te quise tanto
Любовь, я так любил тебя
no soporto que me estes llamando
Я не могу стоять, что вы называете меня


Qué haces llamando?
Что вы делаете звонить?
si hace tres noches tu y yo habíamos quedado en algo
Если вы были, и я останавливался в чем-то
que esta pasando?
в чем дело?
o es que crees que eres quien puede decir cómo y cuando?
Или это то, что вы думаете, кто может сказать, как и когда?
escúchame
Послушай меня
hace rato aquí todo cambio
вот некоторое время назад все меняется
ya no soy yo quien te espero
Я больше не кто жду тебя
yo ya no juego a tu manera
Я больше не играю на свой путь


y es que no eres tú
И это то, что это не вы
soy yo
это я
ahora es mi turno oh oh oh!!!
Теперь моя очередь ой о, о!
el tuyo ya paso
твой и я прохожу
el tren ya te dejo
поезд, который я оставляю тебя
mi numero cambio no me llames yo te llamo
Мое число изменений не звонит мне, я позвоню тебе
oh oh oh!!!
Ох ох ох!!!
y es que no eres tú
И это то, что это не вы
soy yo
это я
ahora es mi turno oh oh oh!!!
Теперь моя очередь ой о, о!
el tuya ya paso
твой и пропуск
el tren ya te dejo
поезд, который я оставляю тебя
mi numero cambio no me llames yo te llamo
Мое число изменений не звонит мне, я позвоню тебе
oh oh oh!
Ох ох ох!
no me llames yo te llamo
Не называй меня, я позвоню тебе
oh oh oh!
Ох ох ох!
no me llames yo te llamo
Не называй меня, я позвоню тебе
que haces llamando?
Что вы делаете звонить?
si hace tres noches tu y yo habíamos quedado en algo
Если вы были, и я останавливался в чем-то