Shel Silverstein - The Great Conch Train Robbery - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Shel Silverstein

Название песни: The Great Conch Train Robbery

Дата добавления: 21.02.2025 | 10:14:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Shel Silverstein - The Great Conch Train Robbery

'Twas sunset down in old Key West
'Sunset Twas в старом Ки -Уэсте
The locals all were high.
Все местные жители были высокими.
The tourists snapped their photographs
Туристы сфотографировали свои фотографии
And munched their Key Lime pie.
И жевал их ключевой пирог из лайма.
And meanwhile down at Sloppy Joe's
И тем временем в неряшливом Джо
The drinks were standin' tall
Напитки были высокими
With Buffett on the jukebox
С Баффеттом на музыкальном автомате
And Hemingway on the wall.
И Хемингуэй на стене.


Then up spoke Sam the Shrimper:
Затем вверх заговорил Сэм, креветка:
He said, "I've been a shrimper all my life.
Он сказал: «Я всю жизнь был креветком.
My daddy was a shrimper
Мой папа был креветком
And my mom's a shrimper's wife.
И моя мама - жена креветка.
And I'm tired of bein' a shrimper
И я устал от кревешки
'cause a shrimper's life's too tame
Потому что жизнь креветка слишком ручная
So I'm gonna ride the Conch Train, boys,
Так что я собираюсь ездить на раковине, мальчики,
And be like Jesse James.
И будь как Джесси Джеймс.
Gonna be like Jesse James, boy...
Собираюсь быть как Джесси Джеймс, мальчик ...
Gonna be like Jesse James.
Буду как Джесси Джеймс.
Case you didn't hear me the first three times...
Случай ты не слышал меня в первые три раза ...
Gonna be like Jesse James."
Собираюсь быть как Джесси Джеймс. "


Now the Conch Train is a tourist toy
Теперь раковина - туристическая игрушка
That rolls through Key West Town
Это катится через город Ки -Уэст
Like some weird ride from Disneyland
Как какая -то странная поездка из Диснейленда
It drives the tourists round and round
Он управляет туристами вокруг
While the engineer on her P.A.
Пока инженер на своей П.А.
Points out all the sites
Указывает на все сайты
"Well, Tennessee did you-know-what
"Ну, Теннесси, ты знал, что
To you-know-who that night."
Тебе знаешь, кто в ту ночь ".


"The tourists all have money", said Sam
«У всех туристов есть деньги», - сказал Сэм
"Their wives all have rings of gold.
"У всех их жен есть кольца золота.
Their mopeds all are pawnable.
Их мопеды - все за печкой.
Their cameras can be sold.
Их камеры могут быть проданы.
And think of all the glory, boys,
И подумайте обо всей славе, мальчики,
The money and the fame
Деньги и слава
To be the first and only man
Быть первым и единственным человеком
To rob the Key West Train."
Ограбить поезд Ки -Уэста ".


Now the engineer of the Conch Train
Теперь инженер поезда раковины
Her name was Betsy Wright.
Ее звали Бетси Райт.
She drove the Conch Train all day long
Она ехала на раковине весь день
And loved Shrimper Sam all night.
И любил крепость Сэма всю ночь.
And with some sweet persuasion,
И с некоторым сладким убеждением,
She agreed to join the game:
Она согласилась присоединиться к игре:
She'd slow it down and flag the lad
Она замедлила бы его и помешает парню
And let him ride the train.
И пусть он ехать на поезде.


The conch train made its turn
Рабочий поезд сделал свою очередь
Down the Smathers Pitch
Вниз по шагам
When Shrimper Sam with a snorkle eye
Когда креветка Сэм с помощью снорклевого глаза
Leaped naked from the sea.
Спрыгнул от моря.
His fillet knife was in his hand.
Его филе нож был в его руке.
He jumped aboard the train.
Он прыгнул на борт поезда.
"Give up your bucks, you tourist schmucks.
"Откажись от своих денег, вы турист.
I'm Key West Jesse James.
Я Ки -Уэст, Джесси Джеймс.
I'm Key West Jesse James, boy...
Я Ки -Уэст, Джесси Джеймс, мальчик ...
Key West Jesse James...
Ки -Уэст Джесси Джеймс ...
Case you didn't hear me the first three times...
Случай ты не слышал меня в первые три раза ...
I'm Key West Jesse James."
Я Ки -Уэст, Джесси Джеймс. "


Now unbeknownst to Shrimper Sam
Теперь без ведома креветка
In the third car from the rear,
В третьей машине сзади,
Sat Kelso Bolls from Muscle Shoals,
SAT Kelso Bolls из мышечных косяков,
An American Legioneer.
Американский легионер.
He was a redneck of respect
Он был красным уважением
And a marksman of reknown.
И стрелок из известных.
From under his fat
Из -под его жира
He drew a Gat,
Он нарисовал гат,
And shot the shrimper down.
И застрелил креветку вниз.


Now the first time that he shot poor Sam,
Теперь в первый раз, когда он застрелил бедного Сэма,
Sam groaned and clutched his side.
Сэм застонал и схватил свою сторону.
The second time that he shot poor Sam,
Во второй раз, когда он застрелил бедного Сэма,
Sam fell to his knees and cried.
Сэм упал на колени и плакал.
And the third time that he shot poor Sam,
И в третий раз, когда он застрелил бедного Сэма,
You could see in both their eyes
Вы могли видеть в обоих глазах
Lash LaRue and Randolph Scott
Lash Larue и Randolph Scott
Beneath the Western skies.
Под западным небом.


We laid poor Sam upon the sand
Мы положили бедного Сэма на песок
And we lifted up his head.
И мы подняли его голову.
We listened close to hear the words
Мы слушали близко, чтобы услышать слова
The dying shrimper said.
Умирающий креветка сказал.
He said, "Boys, you know I had my chance
Он сказал: «Мальчики, ты знаешь, у меня был шанс
But I went and botched the job,
Но я пошел и испортил работу,
But how can a boy named Jesse James
Но как может мальчик по имени Джесси Джеймс
Without a train to rob?"
Без поезда, чтобы ограбить? "
Then Kelso Bolls took off his hat
Тогда Келсо Боллс снял шляпу
And the tears streamed down his face.
И слезы стекали по его лицу.
He said, "Son, I know just how you feel.
Он сказал: «Сын, я знаю, как ты себя чувствуешь.
This world's a changin' place".
Этот мир - это изменение ».
When history is written,
Когда написана история,
Uh... they won't recall our names,
Э -э ... они не будут вспомнить наши имена,
But I only got to play Pat Garrett
Но я только должен сыграть Пэт Гарретт
'cause you played Jesse James.
Потому что ты сыграл Джесси Джеймс.


We buried Sam in the southernmost sands
Мы похоронили Сэма в самых южных песках
Close by the southernmost waves
Рядом с самыми южными волнами
Where sweet Betsy Wright
Где сладкая Бетси Райт
Cries tears every night
Кричит слезы каждую ночь
Onto his southernmost grave.
На его самая южная могила.
And on his tombstone say the words
И на его надгробной плите произносит слова
"Stick to your own game.
"Придерживайтесь своей игры.
And if you are a shrimper,
И если вы креветка,
Do not try to rob a train."
Не пытайтесь ограбить поезд ».