Sho-Hai - Gracias y desgracias de una farola - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sho-Hai - Gracias y desgracias de una farola
Gracias y desgracias... ¡de una puta farola!
Спасибо и несчастья ... чертового фонаря!
Son muchos años aquí tiesa, alta y esbelta,
Много лет - это мелодия, высокая и стройная,
pasa el tiempo y pierdo el lustre que tenia recién puesta,
Я провожу время и теряю блеск, который только что положил,
recién colocada, pensé: “a ver lo que aguanto sin vandalismo”
Только что поместил, я подумал: «Посмотрим, что я терпеть без вандализма»
a ver lo que duro de pie, en este sitio...
Посмотрим, что на этом сайте тяжело ...
Un “macarra” me pegó un ladrillazo y mi luz dejó de verse,
«Макарра» поразил меня кирпичом, и мой свет перестал видеть друг друга,
tardaron en arreglarme por lo menos dos meses,
Они взяли меня, чтобы починить как минимум два месяца,
puto ayuntamiento, soy de un barrio común,
чертов ратуша, я из общего района,
si hubiera sido en el centro, ¡al día siguiente cubierto el desperfecto!
Если это было в центре, на следующий день ущерб покрылся!
Aunque farolas del centro aguantan pedradas de manifas,
Хотя центральная лампа
¡pues que se jodan las muy pijas!
Ну, сами пижах трахаются!
Odio las del paseo Independencia y su moderno diseño,
Я ненавижу те из Paseo Independencia и ее современного дизайна,
perfectas para ahorcarse y ponerse la soga al cuello.
Идеально, чтобы повесить себя и положить веревку на шее.
Aguanto agua, nieves, cierzo, granizo,
Я терпеть воду, снег, закрытие, град,
dicen que viviendo aquí puedes aguantar el clima de cualquier sitio.
Они говорят, что живая здесь, вы можете терпеть климат любого места.
Soporto mierdas de palomas, mierdas de perros,
Я поддерживаю голубиное дерьмо, собачье дерьмо,
permanezco pasiva sin poder hacer nada al respecto,
Я остаюсь пассивным, не имея возможности ничего с этим делать,
en verano mi luz, atrae bandadas de polillas y mosquitos
Летом мой свет, привлекает стабы комаров и комаров
¡y aun así ilumino tu camino!
И все же я зажигаю тебя!
Doy varios servicios, el uno, de mi cuelgan carteles
Я предоставляю несколько услуг, один, мои плакаты висят
de ventas de pisos y también de curro,
Продажи полов, а также Curro,
atan bicis a mi espalda, el roce de la pitón me pone.
Они связывают велосипеды за моей спиной, меня кладет питона.
Pequeños “affaires”, se me erizan mis cables de cobre
Небольшое «дело», мои медные кабели ошибочны
esa choza engancha mi corriente y ya tiene luz gratis,
Что хижина зацепит мой текущий и уже имеет бесплатный свет,
a ver cuánto les dura el “trapi”.
Давайте посмотрим, сколько длится «Трап».
Siempre estoy ahí, pero soy más nocturna que diurna,
Я всегда там, но я более ночной, чем Дурна,
mi jornada empieza al ponerse el sol y al salir la luna
Мой день начинается, когда солнце садится и когда выйдет луна
curro menos que ese semáforo,
Curro меньше, чем этот светофор,
el tío ahí con tres luces dale que te pego dirigiendo el tráfico.
Дядя там с тремя огнями дает ему, что я ударил вас, направляя трафик.
Una vez un coche impactó en mí de frente
Однажды машина ударила меня впереди
y cada año cuelgan flores en mi torso por el maldito accidente.
И каждый год цветы висят в моем торсе на чертову аварии.
Ooouuu... un apagón es mi medio muerte pero siempre vuelvo,
Оууууу ... отключение - это моя половина смерти, но я всегда возвращаюсь,
¡soy alumbrado público longevo!
Я долгое время публичного освещения!
Yo iluminé tu primer beso, tu primer cigarro, tu primer porrazo
Я осветил твой первый поцелуй, твоя первая сигара, твоя первая портажа
y algún que otro cabronazo potando.
и какой -то другой ублюдок.
Desde aquí, os veo escotes, calvas, canas,
Отсюда я вижу вас, вырезы, лысые, седые волосы,
es un curro estático pero, me lo paso que te cagas.
Это статический кудри, но это случается со мной.
Yo callo, pero escucho y veo lo que no está escrito,
Я заткнулся, но слушаю и вижу, что не написано,
hasta mi nombre se lo pusieron a un periódico,
Пока мое имя они не поместили это в газету,
soy la farola que más luce en esta parte de Aragón, aha,
Я - фонарь, который выглядит больше всего в этой части Арагона, Ага,
¡menudo farol cabrón!
Какой ублюдок Фарол!
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
“Soy un abrazafarolas”
"Я гугуролас"
Pues, abrázate a mí,
Ну, откройте меня,
me luzco, por eso en farola me convertí.
Я смотрю, поэтому я стал Фаролой.
Faroleando, fa-faroleando, fa-faroleando.
Faroleando, Fa-Bookoando, Fa-Bookoando.
“Yo me imagino un foco, cuando veo una farola,”
«Я представляю фокус, когда я вижу лампост»,
“Yo me imagino un foco, cuando veo una farola,”
«Я представляю фокус, когда я вижу лампост»,
“Yo me imagino un foco, cuando veo una farola,”
«Я представляю фокус, когда я вижу лампост»,
“Yo me imagino un foco, cuando veo una farola,”
«Я представляю фокус, когда я вижу лампост»,
Смотрите так же
Последние
Shades Apart - Chasing Daydreams
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Ernst Busch - Ballade der elften Brigade
The Fold - After the Black out
Узеир Мехдизадэ и фуад ибрагимов - Доля
INDIANA project - Один На Один