Sinsemilia - Douanier 007 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sinsemilia

Название песни: Douanier 007

Дата добавления: 14.11.2024 | 02:56:33

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sinsemilia - Douanier 007

Sinsé' prend sa revanche
Sinse 'мстит


(Regarde-moi, je n'suis pas)
(Посмотри на меня, я не))
Le big boss des trafiquants d'armes
Большой начальник торговцев оружием
(Sinsemilia, ce n'est pas)
(Sinsemilia, это не так)
Oh non, une assoce de dealers de came
О, нет, сторона торговцев камерами
Alors, pourquoi à la douane ça s'passe toujours aussi mal?
Так почему же обычаи, он все еще становится так плохо?
J'connais vot' business par cœur, j'termine à poil
Я дал VOT «бизнес наизусть, у меня обнаженная
Quoiqu'je dise, quoiqu'je fasse, que j'sois carré ou à l'arrache
Что бы я ни говорил, хотя я это делаю, будь я квадратный или рывок
J'connais vot' business par cœur, j'termine à poil
Я дал VOT «бизнес наизусть, у меня обнаженная


Je m'rappelle la première fois qu'j'ai vu l'douanier
Я смотрю в первый раз, когда увидел таможенного офицера
À Genève, on était partis jouer
В Женеве мы стали играть
Tout l'monde t'a vu, on a su qu'on allait galérer
Все видели тебя, мы знали, что собираемся бороться
Dix chevelus dans un camion, ça pouvait pas rater
Десять волос в грузовике, это не могло пропустить
C'est d'abord toutes nos poches que t'as voulu fouiller
В первую очередь наши карманы, которые вы хотели искать
Sur ta table, en dix secondes, c'était total merdier
На вашем столе за десять секунд это было полное дерьмовое
Y avait des clopes, du carton et dix paquets d'OCB
Были сигареты, картон и десять пакетов OCB
Mais désolé (aïe) pas le moindre tard-pé
Но извините (ой), а не ни малейшее позднее
Pas le moindre tard-pé
Не малейшее позднее


Mais ça t'a pas découragé (non) plutôt re-enragé
Но это не препятствовало вам (нет) скорее повторно
C'était l'camion, tout l'matos, qu'il a fallu vider
Это был грузовик, все снаряжение, необходимо было опустошить
On avait beau t'expliquer qu'on était pressés
Независимо от того, сколько мы объяснили, что мы спешили
Qu'on avait un concert à donner, t'en avais rien à péter
Что у нас был концерт, чтобы дать, вам нечего было перенести


(Pourtant, regarde-moi, je n'suis pas)
(Однако посмотри на меня, я не))
Le big boss des trafiquants d'armes
Большой начальник торговцев оружием
(Sinsemilia, ce n'est pas)
(Sinsemilia, это не так)
Une assoce de dealers de came
Сторона дилеров
(Regarde-moi, je n'suis pas)
(Посмотри на меня, я не))
Le big boss des trafiquants d'armes
Большой начальник торговцев оружием
(Sinse', Sinsemilia, ce n'est pas)
(Sinse ', Sinsemilia, это не так)
Une assoce de dealers de came
Сторона дилеров


Trois heures après, on avait tout vidé
Три часа спустя мы все опустошили
Chaque instrument, chaque caisse, t'avais tout fouillé
Каждый инструмент, каждый кассе, вы все искали
Nous, dégoûtés (ouais) toi, survolté (ouais) mais désolé
Мы, противны (да), вы, повышаете (да), но извините
Pas le moindre tard-pé
Не малейшее позднее


Alors, messieurs, il va bien falloir que l'on trouve quelque chose ici
Итак, джентльмены, нам придется что -то здесь найти
Alors, vous allez me faire le plaisir de vous déshabiller
Итак, вы сделаете меня счастливым раздеться


Ah, l'enculé, c'que j'aimerais l'exploser
Ах, задница трахнулась, она хотела бы взорвать это
Mais si ce soir, on veut jouer, faut s'exécuter
Но если сегодня вечером мы хотим играть, вы должны бежать
Mais ne compte pas sur moi pour m'la jouer tète baissée
Но не рассчитывайте на то, чтобы я спустился вниз
Tout l'mépris dans mon regard pour toi est adressé
Все презрение в моем взгляде на вас адресовано
D'ailleurs, à poil, dis-moi c'que t'y as gagné
Кроме того, голый, скажи мне, что ты там выиграл
À part de nouveaux complexes pour ta face de frustré
Помимо новых комплексов для вашего разочарованного лица
Vas-y, cherche, cherche, douanier fox terrier
Давай, посмотри, ищи, таможня Таможня Терьер
Tu n'auras, tu n'auras pas le moindre tard-pé
У тебя не будет, у тебя не будет ни малейшего позднего дня
Non, pas le moindre tard-pé
Нет, не малейшее позднее


(J'ai dit, cherche, cherche) (eh, j'ai dit)
(Я сказал, смотрю, смотрю) (да, я сказал)
Dans mes chaussettes, t'as regardé? (Cherche, cherche, cherche)
В моих носках вы смотрели? (Смотрит, смотрит, смотрит)
(Va, va, vas-y, cherche)
(Иди, иди, иди, смотри)
Au bout d'ta truffe, cherche (aah)
В конце вашего трюфеля, посмотрите (ааа)


Ah, t'étais dégoûté mais t'avais rien trouvé
Ах, тебе было противно, но ты ничего не нашел
Donc te v'là obligé d'nous laisser passer
Итак, вы должны позволить нам пройти
Mais j'veux qu'tu saches, douanier, que deux minutes après
Но я хочу, чтобы вы знали, тамомодный офицер, всего через две минуты
Dans l'camion tournaient
В грузовике повернулся
Deux gros jokos, à ta santé
Два больших Джокоса, в вашем здоровье


Parce que chez Sinse', si tu cherches la Sense'
Потому что в Sinse ', если вы ищете смысл'
C'est pas nos poches qu'il faut fouiller
Это не наши карманы, которые вы должны искать
Oh no, man, chez Sinse', si tu cherches la Sense'
О, нет, чувак, на греховном, если вы ищете смысл '
Regarde dans les locks de Riké
Посмотрите в замках Рике
(Eh, mais man, man, qu'est-ce tu fais?)
(Эх, но, чувак, что ты делаешь?))
Regarde dans les locks de Riké (eh, calme-toi)
Посмотрите в замках Рике (да, успокойся)


(Regarde-moi, je n'suis pas)
(Посмотри на меня, я не))
Le big boss des trafiquants d'armes
Большой начальник торговцев оружием
(Sinsemilia, ce n'est pas)
(Sinsemilia, это не так)
Une assoce de dealers de came
Сторона дилеров
(Regarde-moi, je n'suis pas)
(Посмотри на меня, я не))
Le big boss des trafiquants d'armes
Большой начальник торговцев оружием
(Sinsemilia, ce n'est pas)
(Sinsemilia, это не так)
Une assoce de dealers de came
Сторона дилеров


(Regarde-moi, je n'suis pas) alors, spéciale dédicace pour la douane de Toulouse
(Посмотрите на меня, я не), так что специальная посвящение для таможни Toulouse
(Sinsemilia, ce n'est pas) pour la douane de Belfort, pour la douane de Strasbourg
(Sinsemilia, это не так) для таможни Belfort, для обычаев Страсбурга
Celle de Voreppe (regarde-moi, je n'suis pas)
Это Voreppe (посмотрите на меня, я не)
Pour toutes celles qu'on a croisé sur notre chemin et qu'on croisera encore demain
Для всех тех, кого мы пересекли на нашем пути, и что мы все еще встретимся завтра
(Sinsemilia, ce n'est pas) Sinsemilia, ce n'est pas une assoce de dealers de came
(Sinsemilia, это не так) Sinsemilia, это не сторона Cam Dealers


Allô, allô, poste de douane 13
Привет, привет, таможенная публикация 13
Ici douane volante 007
Здесь Flying Customs 007
Douane 007, j'écoute
Таможня 007, я слушаю
Signalons l'arrivée dans votre secteur
Давайте обратите внимание на прибытие в ваш сектор
D'un bus enfumé transportant de probables trafiquants
Дымный автобус с вероятными торговцами
Conseillons la mise en place d'un dispositif maximum
Консультируйте реализацию максимального устройства
Message reçu, passons l'alerte dans les plus brefs délais
Полученное сообщение, давайте примем предупреждение как можно скорее
Le maximum, nos statistiques ne sont pas très bonnes ce mois-ci
Максимум, наша статистика не очень хороша в этом месяце
Pas d'problème, comptez sur nous pour servir la patrie
Нет проблем, рассчитывайте на нас служить родине
Fouah, vraiment, quel beau métier, douanier
Фуах, действительно, какая прекрасная работа, таможенный офицер
Смотрите так же

Sinsemilia - Tout Le Bonheur Du Monde

Sinsemilia - Simple D'esprit

Sinsemilia - De nouveau

Sinsemilia - Le futur

Все тексты Sinsemilia >>>