Slim feat Konstanta - Маршрут Нашего Звука - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Slim feat Konstanta

Название песни: Маршрут Нашего Звука

Дата добавления: 22.03.2021 | 06:06:03

Просмотров: 24

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Slim feat Konstanta - Маршрут Нашего Звука

Слово:
Word:
По кайфу крупный стиль?
Kaifa big style?


Митя:
Mitya:
Вот это правильно! Строго из константы!
That's right! Strictly from the constant!


Микрофон, провода, звуковуха
Microphone, Wires, Sound
Вот и маршрут этого звука! (х2)
That's the route of this sound! (x2)


Отчеток по рукам, от рук и в голову,
Dukes hands, from hand and in the head,
От головы к устам - из уст на головы! (х2)
From the head to the mouths - from the mouth to the head! (x2)


Участник недавних событий,
Member of recent events
Не слабых попитий,
Not weak pics
Живой носитель традиций,
Live media traditions,
Не слабых позиций владелец,
No weak position owner,
Со мной железный феликс,
Iron Felix with me,
Лупатый немец и будь он пуленепробиваемый,
Lupoyed German and be a bulletproof,
Каждый сам за себя и сами себя убиваем мы!
Everyone for himself and we kill themselves!
Замешан как карты игральные,
Successful as playing cards,
Протестую как лютеранены,
Protest as luteranen
Пусть пасут и палят - меня не парит
Let them graze and poulay - it does not boil
Пусть правит пластикой - налик,
Let it be ruled by plastic - Narl,
Крестик и нолик педали в полик
Cross and Nolik Pedal in Polik
И рвет ипподром под капотом!
And tear the hippodrome under the hood!
Бывших дел эпизоды,
Former cases of episodes,
Моих братьев тут гарнизоны -
My brothers are garrisons here -
Валят как горизонты,
Wall like horizons,
Воскресим президентов - повесим их заново,
Sunday the presidents - hang them again,
Мертвяк поправит мертвяка на кармане вне планово!
The dead will straighten the grade on his pocket out planned!
Вот это правильно! Заката марево,
That's right! Sunset Chairo,
Ксеноним фарами на такой хавке,
Xenonium headlights on such a husk,
Что не могу выговорить название,
That I can not say a name,
Хоть и мастер русской словесности,
Although Master of Russian Literature,
Русский опасный стиль, густой атласный дым,
Russian dangerous style, thick satin smoke,
Мы прем как эшелон Москва – Берлин,
We are prem like Echelon Moscow - Berlin,
Трассами, эстакадами - по проводам и по кабелям,
Runs, overpass - on wires and by cables,
Людям свободным и людям на лагере,
People are free and people on the camp,
Двадцать ноль десять, ну созвоны по пагерам,
Twenty zero Ten, well, Consonges for Pagrames,
Коммуникабельный, ящик воды и котлета в конверте,
Communicable, Box of water and cutlet in the envelope,
Вот и весь райдер брат, сети как у Бен Ладена,
That's the whole rider brother, network like Ben Laden,
От торн-пайка до МКАДа, поставки наладили,
From Thorn-soldering to the Moscow Ring Road, supplies settled,
Двадцатки на прадике, посадка по грамотней,
Twenty on Pradika, landing for literacy,
Пока вы по клавишам тут в друзья не добавишься,
While you are not adding to the keys here,
Хочешь скушать? Подавишься! Отвечу – подавишься!
Want to eat? Put! I will answer - grate!
Ты подавишься блять... подавишься...
You will graze fuck ... Suppress ...


Слово:
Word:
Микрофон, провода, звуковуха
Microphone, Wires, Sound
Терки за жизнь тут константа, братуха!
Terks for life here Constant, Bratuha!


Митя:
Mitya:
Микрофон, провода, звуковуха
Microphone, Wires, Sound
Вот и маршрут этого звука!
That's the route of this sound!


Слово:
Word:
В салоне немца, меня запеленало как младенца!
In the cabin German, I stuck like a baby!
Замшевый и палец мой без заусенца,
My suede and my finger without a burp,
Дым вяло лезет сквозь оконце,
Smoke sluggishly climbs through
Даже он в курсах что немцы бешеней японцев!
Even he is in the courses that the Germans are mongrels of the Japanese!
Но почему, то каены любят горцы
But why, then Karen love mountains
На них стелят с гордостью.
They are steady with pride.
Уже давно не новости, что наш брат любит
It has long been not news that our brother loves
Пятку добивать так полностью.
The heel finish so completely.
Мусора из центра отжимают мусоров из области,
Garbage from the center pressed garbage from the region,
И это не кино, прости, тут ушатают без подробности,
And this is not a movie, I'm sorry, there will be erased without details,
Салам из пропасти!
Salam from the abyss!
Какие глупости, когда тут не решается ни чего
What nonsense, when nothing is solved here
Без организованной преступности,
Without organized crime
По мелочам нет мазы тут нести,
On the little things there is no Maza here to carry,
Когда по кайфу крупный стиль,
When the kaif is a big style,
По крупному срезают мясо тут с кости,
On the major cut the meat here from the bone,
По красоте тут погостить,
According to beauty, it is time to swim,
А жить я думаю нада там де потеплее,
And I think Nada is there de West,
Под пальмами, где аллеи огибают мавзолеи,
Under palm trees, where the alleys are enveloped by mausoleums,
После шести там с моря прохлада веет,
After six there from the sea is cool, it fuses,
Они нам верят, живчики среди демонов потерянных,
They believe us, livelists among the demons of lost,
Спустили, что б шевельнуть тут чемоданы зелени!
We descended that it would move here the suitcases of greenery!
Абрикосы слепенькие!
Apricots are blind!


Слово и Митя:
Word and Mitya:
Микрофон, провода, звуковуха
Microphone, Wires, Sound
Терки за жизнь тут константа, братуха!(х3)
Terks for life here Constant, Bratuha! (X3)


Митя:
Mitya:
Микрофон, провода, звуковуха
Microphone, Wires, Sound
Вот и маршрут этого звука!
That's the route of this sound!