Solonka - Носки - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Solonka - Носки
Встретились как-то носки под кроватью,
We met somehow socks under the bed,
Мужской и женский, друг другу под стать,
Male and female, to match each other,
Отличная пара: он был еще чистым,
Great couple: he was still clean,
Она была в меру ворсистой.
She was moderately vile.
Вместе гуляли по пыльным дорожкам,
Together we walked along the dusty paths,
Прятались в углу от хозяйской кошки,
Hid in the corner from the master cat,
Снимали друг с друга катышки нежно —
They took off the pods from each other gently -
В общем, предавались счастью безмятежному.
In general, they indulged in happiness to the serene.
Так коротали они дни весенние,
So they spent the days of the spring,
Но однажды возникло у него подозрение,
But once he had a suspicion
И во время акта любви их пылкой,
And during the act of love, their ardor,
Он спросил: «Дорогая, почему у тебя такая большая дырка?»
He asked: "Dear, why do you have such a big hole?"
Она покраснела до кончиков пальцев,
She blushed to the fingertips,
Действительно, в ней как в ведре все болтается,
Indeed, in it, as in a bucket, everything hangs out,
В этой берлоге медведь помещается,
The bear is placed in this den,
Пространство вокруг нее искажается.
The space around it is distorted.
Раз очевидно, что он не единственный,
Since it is obvious that he is not the only one
Надо ответить по возможности искренне,
It is necessary to answer if possible sincerely
Разве что лучше оставить секретом
Is it better to leave a secret
Поездку в Турцию прошлым летом.
A trip to Turkey last summer.
— Милый, наверное ты будешь расстроен,
- Honey, you will probably be upset,
Но месяц назад зашли сразу трое,
But a month ago three came in at once,
Откуда третий? — ответа нету,
Where does the third come from? - There is no answer,
Но все они были черного цвета.
But they were all black.
Потом горнолыжный с длинной по колено,
Then ski with a long knee
И еще полосатый, растаман наверное. —
And also striped, the molean probably. -
Вот так она ему честно ответила.
So she honestly answered him.
Правда был еще китайский — она не заметила.
The truth was still Chinese - she did not notice.
От такого крутого поворота дела
From such a cool turn of the case
У носка мужского резинка слетела.
A male elastic band flew at the sock.
Он закурил, собрал вещи, ушел.
He lit a cigarette, collected things, left.
Она его не встречала потом.
She did not meet him later.
Говорили, он шнурком удавился,
They said he strangled the lace,
На самом деле, в шкафу заблудился,
In fact, I got lost in the closet
В объятиях женских чулков забылся
In the arms of female stockings he was forgotten
И даже вполне неплохо обжился.
And even quite well settled.
Она хотела поплакать с подружкой,
She wanted to cry with a girlfriend
Но ту снесло ветром во время сушки,
But the one was demolished by the wind during drying,
Зато нашла своего кавалера
But I found my gentleman
В ботинке сорок шестого размера.
The boot is forty -sixth size.
Вещи бывают для нас дорогими,
Things are expensive for us,
И воспоминания связаны с ними,
And the memories are connected with them,
Но чтоб не подохнуть от горькой тоски,
But so as not to dash with bitter longing,
Хоть иногда меняйте носки.
At least sometimes change socks.
Избавьтесь от брюк с засаленной задницей
Get rid of trousers with greasy ass
И свитера, что давно расползается.
And sweaters that have been spreading for a long time.
Прямо сейчас, не дожидаясь весны,
Right now, without waiting for spring,
А то в центре Москвы порвутся штаны.
And then in the center of Moscow pants will break.
Хоть иногда меняйте носки. (x3)
At least sometimes change socks. (x3)
Последние
The Knocks - TSIS Megamix Vol. 1
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Iron Maiden - The Red And The Black
Godsmack OST - PoP - Warrior Within - Straight Out of L
Lacrimosa - If The World Stood Still A Day
Suicide Commando - Sterbehilfe