Sopor Aeternus - Ein Freundliches Wort Hat Meine Seele Beruhrt - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sopor Aeternus

Название песни: Ein Freundliches Wort Hat Meine Seele Beruhrt

Дата добавления: 05.11.2024 | 16:50:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sopor Aeternus - Ein Freundliches Wort Hat Meine Seele Beruhrt

"Es wird wohl ein Tag wie all die ander'n werden", - so sagt' ich mir,
«Это, вероятно, будет день, как и все остальные», - вот как я говорю себе,
War innerlich bereit die üblen Wort' aufs neue zu ertragen,
Был готов терпеть плохое слово '
Den täglich' Spott, das altbekannte Leid.
Ежедневные насмешки, хорошо известные страдания.
Doch zaubrisch, mächt'ge Dinge, die können jederzeit gescheh'n,
Но колебания, порошкообразные вещи, которые можно сделать в любое время,
Mit off'nem Herz und Sinnen kann sterblich' Aug' sie seh'n...
С сердцем и чувствами, вы можете «Aug», вы видите ...


Als ich dort saß, des Zuges kommen harrte,
Когда я сидел там, пришел поезд,
Da sah ich sie, die ich in Kindertagen kannt'.
Потом я увидел ее, что я знаю в детстве.
Schnell schaut' ich weg, kaum einen Gruß erwartend,
Я быстро смотрю в сторону, почти не приветствует,
Wohl wissend, daß die "Masse" manch' Erinn'rung gern' verbannt.
Зная, что «месса» некоторых людей любят запретить.
Doch vorbestimmte Dinge ereignen sich, man glaubt es kaum.
Но предопределенные вещи случаются, вы вряд ли верите в это.
Seltsam, unerwartet, schwerlich den eig'nen Ohr'n zu trau'n.
Странно, неожиданно, трудно доверять собственным ушам.


"Ach, sag, kenn' ich dich nicht?", - sprach sie mir gegenüber
"О, скажем, я тебя не знаю?"
Als sie Platz nahm, trotz eines fast leeren Abteils.
Когда она заняла место, несмотря на почти пустое отделение.
"Bist du nicht die, welche als einz'ge mit mir spielte,
"Вы не тот, кто играл со мной как один,
Als ich neu war fremd und damals so allein.
Когда я был новым и таким одиноким.
Ich möcht' mich gerne nun bei dir bedanken für deine lieben Worte,
Я хотел бы поблагодарить вас за ваши добрые слова
Als sonst keiner mit mir sprach.
Когда никто не говорил со мной.
Seit Jahren schon spür' ich das Verlangen
Я чувствовал желание годами
Dir zu offenbar'n wie wertvoll deine Hilfe war.
Слишком, очевидно, насколько ценно была ваша помощь.
Aus Ungarn kam ich, kannt' niemand, nur du spieltest mit mir.
Я приехал из Венгрии, никто не знал, только ты играл со мной.
Du gabst mir Kraft, und endlich heute dank ich dir dafür.
Вы дали мне силы, и, наконец, сегодня я благодарю вас за это.
Von weitem hab' ich dich ja schon so oft geseh'n,
Издалека я так часто видел тебя,
Doch irgendwie hab' ich mich nie richtig getraut.
Но почему -то я никогда не осмелился.
Deiner Reaktion war ich mir nicht ganz sicher,
Я не был уверен в твоей реакции
Zahlreich sind die Gerüchte, siehst du doch so seltsam aus."
Слухи много, вы выглядите так странно.


In der Stadt angekommen, schaute sie auf ihre Uhr und sprach:
Оказавшись в городе, она посмотрела на свои часы и сказала:
"Ich hab' noch Zeit, woll'n wir 'nen Kaffee trinken geh'n?" -
"У меня все еще есть время, мы хотим выпить кофе?" -
"Uuh, auf keinen Fall, Darling. Ich trinke niemals Kaffee,
"UUH, определенно нет, дорогая. Я никогда не пью кофе,
Doch eine Tasse Tee", - meint' ich, - "eher dich's erschien..."
Но чашка чая " - я думаю, -" Скорее ты появился ... "


Doch zaubrisch, mächt'ge Dinge, die können jederzeit gescheh'n,
Но колебания, порошкообразные вещи, которые можно сделать в любое время,
Mit off'nem Herz und Sinnen kann sterblich' Aug' sie seh'n...
С сердцем и чувствами, вы можете «Aug», вы видите ...


Und so zogen wir los ohne festes Ziel
И поэтому мы снялись без фиксированной цели
Und suchten nach einem angemess'nem Ort.
И искал местоположение.
Doch in dem ersten Café wollt man uns nicht bedienen,
Но в первом кафе мы не хотим служить нам
Starrt' uns bös' nur an, und so gingen wir fort.
Старайся «нас», и поэтому мы продолжили.
Zwei Gassen weiter ein Gasthof ward gefunden,
Две переулков также обнаружили приход Гастофа,
Die Zeit verging, also kehrten wir ein.
Прошло время, поэтому мы вернулись.
Gar viel junges Volk war hier versammelt speiste,
Здесь было собрано много молодых людей,
Rauchte, sprach und starrte...
Копчено, говорил и смотрел ...
Zum Glück war ich nicht allein.
К счастью, я не был один.


Ja, schicksalhafte Dinge, ein wundervoll Geschenk
Да, роковые вещи, замечательный подарок
Von blutig Geisterhänden meine Schritte war'n gelenkt...
Мои шаги были направлены из кровавых рук призрака ...
Ja, aus freien Stücken hätt' solch' Ort ich nie besucht
Да, я бы никогда не посетил фриланс
Denn was dort zu erwarten ist, ich weiß es nur zu gut...
Потому что то, что там ожидается, я знаю только это слишком хорошо ...


Ein Mann gehüllt in Schwarze ein heißes Mahl verzehrend,
Человек, завернутый в черную, потребляет горячую еду,
Er saß mir gegenüber an einem ander'n Tisch
Он сидел напротив меня за другим столом
Und für den intimsten, flücht'gen Augenblick schauten wir uns an,
И на самый интимный момент убежища мы смотрели друг на друга,
Und uns're Blicke trafen sich.
И наши глаза встретились.
So völlig unerwartet, mein Innerstes berührt,
Так совершенно неожиданно, мой внутренний тронул,
Den Dornenwall durchdrungen, und Lebenskraft gespürt...
Стенка колючия проникнулась и чувствовала жизнеспособность ...
Und als wir gehen mußten, wartete er auf mich,
И когда нам пришлось уйти, он ждал меня
Er kam zu uns herüber, er kam an uns'ren Tisch.
Он подошел к нам, он подошел к нашему столу.
"Ich muß dir etwas sagen, sonst kann ich noch nicht geh'n.
"Я должен вам что -то сказать, иначе я не могу пойти.
Was immer and're denken, ich find' dich wunderschön!"
Что бы ни думали, я думаю, что ты красивая!


Oh, welch ein Zaubermantel, der nun machtvoll mich umgab,
О, какое волшебное пальто, которое теперь мощно окружило меня,
Der zaubrisch mich erhöhte und schenkte neue Kraft.
Заубриш увеличил меня и дал новую силу.
Für zwei volle Tage erfüllt' mich jene Macht,
В течение двух полных дней власть удовлетворяет меня,
Und alle bösen Worte, sie perlten an mir ab.
И все злые слова, они женились на мне.


Gar tief in meinem Herzen behüt' ich jenes Glück,
Даже глубоко в моем сердце я положил это счастье
Und in den dunklen Stunden denk' ich daran zurück!
И в темные часы я вспоминаю!
Смотрите так же

Sopor Aeternus - Infant

Sopor Aeternus - Something Wicked This Way Comes...

Sopor Aeternus - Imhotep

Sopor Aeternus - Day of the Dead

Sopor Aeternus - The virgin queen

Все тексты Sopor Aeternus >>>