Stan Getz, Joao Gilberto - The Girl from Ipanema - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Stan Getz, Joao Gilberto

Название песни: The Girl from Ipanema

Дата добавления: 09.08.2024 | 00:10:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Stan Getz, Joao Gilberto - The Girl from Ipanema

Olha que coisa mais linda
Посмотри, какая красивая вещь
Mais cheia de graça
Более полный благодати
É ela menina
Это ее девушка
Que vem e que passa
Что приходит и что проходит
Num doce balanço
В сладком колебании
A caminho do mar
По дороге к морю
Moça do corpo dourado
Девушка с золотым телом
Do sol de Ipanema
От солнца Ипанемы
O seu balançado é mais que um poema
Твои качели - больше, чем стихотворение
É a coisa mais linda que eu já vi passar
Это самое прекрасное, что я когда-либо видел
Ah, por que estou tão sozinho?
О, почему я так одинок?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ой, почему все так грустно?
Ah, a beleza que existe
О, красота, которая существует
A beleza que não é só minha
Красота, которая принадлежит не только мне
Que também passa sozinha
Это тоже проходит само по себе
Ah, se ela soubesse
О, если бы она знала
Que quando ela passa
Что, когда она пройдет
O mundo sorrindo se enche de graça
Улыбающийся мир наполнен благодатью
E fica mais lindo
И становится красивее
Por causa do amor
Из-за любви
Tall and tan and young and lovely
Высокий, загорелый, молодой и красивый.
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет на прогулку
And when she passes, each one she passes
И когда она проходит, каждый, кого она проходит
Goes ah
Идет ох
When she walks she's like a samba
Когда она ходит, она как самба
That swings so cool and sways so gently
Это так круто качается и так нежно покачивается
That when she passes, each one she passes
Что когда она проходит, каждый, кого она проходит
Goes ah
Идет ох
Oh, but he watchs 'er so sadly
О, но он смотрит на нее так грустно
How can he tell her that he loves her
Как он может сказать ей, что любит ее?
Yes, he would give his heart gladly
Да, он с радостью отдал бы свое сердце
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, а не на него
Tall and tan and young and lovely
Высокий, загорелый, молодой и красивый.
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет на прогулку
And when she passes, he smiles,
И когда она проходит, он улыбается,
But she doesn't see
Но она не видит


Oh, but he sees her so sadly
О, но он видит ее такой грустной
How can he tell her he loves her
Как он может сказать ей, что любит ее?
Yes, he would give his heart gladly
Да, он с радостью отдал бы свое сердце
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, а не на него
Tall and tan and young and lovely
Высокий, загорелый, молодой и красивый.
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет на прогулку
And when she passes, he smiles,
И когда она проходит, он улыбается,
But she doesn't see
Но она не видит
She just doesn't see
Она просто не видит
No, she doesn't see
Нет, она не видит
But she just doesn't see
Но она просто не видит
She just doesn't see
Она просто не видит
No, she just doesn't see
Нет, она просто не видит