Steam Powered Giraffe - Captain Albert Alexander - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Steam Powered Giraffe - Captain Albert Alexander
ЛИРИКА "Капитан Альберт Александр"
"Captain Albert Alexander" Lyrics
Музыка и тексты песен Дэвидом Беннетт
Music & Lyrics by David Bennett
Когда он был мальчиком
When he was a boy
Он хотел играть
he wanted to play
вниз по морю
down by the sea
В возрасте тринадцать
At age thirteen
каждый день после школы
everyday after school
Он всегда будет плыть вокруг озера
he would always sail around the lake
Все люди будут стоять и смотреть
All the people would stand and stare
Когда он плыл с точностью и заботой
as he sailed around with precision and care
С его двусторонней шляпой и тем, как он будет стоять
With his bi-corner hat and the way he would stand
Он выглядел так же, как военно-морской человек
he looked just like a Navy man
Все городище собрались и говорят и поют
All the townsfolk would gather and say, and sing away
Капитан Альберт Александр
Captain Albert Alexander
Когда-нибудь будет храбрый моряк
He'll be a brave seafarer someday
Но этот капитан Альберт Александр
But that Captain Albert Alexander
Он пойдет вниз по волнам
He'll go down in the waves
К двадцать четыре
By age twenty four
Он покинул берег
he had left the shore
и плавал для королевы
and was sailing for the Queen
На темной звездной ночи
On a dark starry night
Альберт проснулся от звука
Albert awoke to the sound
его капитана кричал, когда он был утоплен
of his Captain screaming as he was drowned
Экипаж военно-морского флота принимал лиз
The Navy crew was taking a lick
Пираты вторглись на корабль
pirates had invaded the ship
Но Альберт с одним направленным гарпуном
But Albert with one aimed harpoon
зажигал свой ром искрой и скоро
ignited their rum with a spark and soon
пламя погнала пираты
flames drove the pirates away
военно-морской флот
the Navy sang
Капитан Альберт Александр
Captain Albert Alexander
Спас его экипаж из пиратского убоя
Saved his crew from pirate slaughter
Но этот капитан Альберт Александр
But that Captain Albert Alexander
Он пойдет в воду
He'll go down in the water
Теперь все танцуют
Now everyone dance
Танцевать. Танцевать.
Dance. Dance.
Двадцать несколько нечетных лет спустя
Twenty some odd years later
На его корабле морской салфер
On his ship The Sea Slater
Он плыл в массу врубителя
He sailed into a mass of blubber
Глядя до неба
Gazing up to the sky
стоял большой морж
stood a large walrus
Это было стойки высоко, оно не повредит
that was a hundred stories high, it meant no harm
Уолрус был в большом количестве боли
The walrus was in a great deal of pain
Это страдало от туска с распадом зубов
It suffered from a tusk with tooth decay
Альберт бросил свой якорь вокруг это туск
Albert threw his anchor 'round it's tusk
С небольшим количеством вытягивания его вышло от сумерка
with a little bit of pulling it was out by dusk
Walrus поблагодарил Альберта и пел, когда он отплыл
The walrus thanked Albert and sang, as he sailed away
Капитан Альберт Александр
Captain Albert Alexander
Друг морской езды и меня
Friend to sea urchin and me
Но этот капитан Альберт Александр
But that Captain Albert Alexander
Он пойдет в море
He'll go down in the sea
На зрелой старой молнии, пораженной с неба
At a ripe old age lightning struck from the sky
и разделить сосуду Альберта в два
and split Albert's vessel in two
Сто мужчин бежали за их жизнь
One hundred men fled for their lives
на плотах через океан синий
on rafts across the ocean blue
Альберт стоял на корме его корабля
Albert stood at the stern of his ship
Гигантский осьминог имел его в этом рукоятке
A giant octopus had him in it's grip
Вихрь спиральной смерти ниже разорвал
A vortex of spiraling death below ripped
и акулы и электрические угри все сделали поездку
and sharks and electric eels all made the trip
чтобы увидеть Альберт
to see Albert
раковина на дно моря
sink to the bottom of the sea
Как раз перед тем, как он пошел
Just before he went down
Он призвал его экипажу
he called out to his crew
Очевидно, что мое время пришло
It's obvious that my time has come
Я позволю этому окончанию
I'll let this ending ensue
Я привел захватывающую морскую жизнь, это казалось бы
I've led an exciting nautical life it would seem
и нет лучшего конца, чем смерть у моря
and there's no better end than a death by the sea
Его экипаж пел
His crew sang
Капитан Альберт Александр
Captain Albert Alexander
Он пошел в море
He went down in the sea
Но этот капитан Альберт Александр
But that Captain Albert Alexander
Он пойдет в историю
He'll go down in history
Что капитан Альберт Александр
That Captain Albert Alexander
Он пошел в море
He went down in the sea
Смотрите так же
Steam Powered Giraffe - Honeybee
Steam Powered Giraffe - 1.3. Steam Junk
Steam Powered Giraffe - Bleak Horizon
Steam Powered Giraffe - Soliton
Steam Powered Giraffe - One-Way Ticket
Все тексты Steam Powered Giraffe >>>
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Музыка для сна - Record Chillout
Calabrese - Children of the night