Sturmrebellen - Mein Leib in Heimat Erde - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sturmrebellen

Название песни: Mein Leib in Heimat Erde

Дата добавления: 10.06.2024 | 08:28:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sturmrebellen - Mein Leib in Heimat Erde

Kein Geschrei und kein Fluchen, nurmehr Freiheit, Sinn und Glück.
Kein Geschrei und kein Fluchen, nurmehr Freiheit, Sinn und Glück.
Wenn uns die Millionen rufen, kehrt mit uns das Heil zurück.
Wenn uns die Millionen rufen, kehrt mit uns das Heil zurück.
Auch wenn viele Zungen lügen, auch wenn Armut herrscht und Neid,
Auch wenn viele Zungen lügen, auch wenn Armut herrscht und Neid,
Wollen wir der Welt verkünden, Deutschland Söhne stehen bereit!
Wollen wir der Welt verkünden, Deutschland Söhne stehen bereit!


Довольно криков и проклятий, пора бороться за свободу, здравый смысл и счастье.
Enough screaming and cursing, it's time to fight for freedom, common sense and happiness.
Если нас призовут миллионы, вместе с нами вернётся и всеобщее благо.
If millions call upon us, the common good will return with us.
Даже если многие лгут, если царят нужда и зависть,
Even if many lie, if need and envy reign,
Мы хотим провозгласить всему миру: сыны Германии стоят наготове!
We want to proclaim to the whole world: the sons of Germany stand ready!


Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund’.
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund'.


Лучше, сразившись, погибнуть с честью,
It is better to fight and die with honor,
Чем потерять свободу и душу сгубить.
Than to lose freedom and ruin your soul.
Моё тело в родной земле, моя песня у народа на устах:
My body is in my native land, my song is on the lips of the people:
Так хотел бы я встретить свой смертный час.
This is how I would like to meet my death hour.


Wenn einmal die ganze Welt zerschlagen wird,
Wenn einmal die ganze Welt zerschlagen wird,
In Staub zerfällt am Jüngsten Tag,
In Staub zerfällt am Jüngsten Tag,
Dann bleibt auf den Trümmern stehen.
Dann bleibt auf den Trümmern stehen.


Даже если однажды весь мир будет разрушен,
Even if one day the whole world is destroyed,
Обратившись в пепел в Судный день,
Turned to ashes on Judgment Day,
И тогда стойте твёрдо среди руин.
And then stand firm among the ruins.


Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund’.
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund'.


Лучше, сразившись, погибнуть с честью,
It is better to fight and die with honor,
Чем потерять свободу и душу сгубить.
Than to lose freedom and ruin your soul.
Моё тело в родной земле, моя песня у народа на устах:
My body is in my native land, my song is on the lips of the people:
Так хотел бы я встретить свой смертный час.
This is how I would like to meet my death hour.


Unsere Waffen sind geschmiedet, Millionen sind bereit,
Unsere Waffen sind geschmiedet, Millionen sind bereit,
Doch das Werk kann nur gelingen, wenn die Welt nach Freiheit schreit.
Doch das Werk kann nur gelingen, wenn die Welt nach Freiheit schreit.


Наше оружие ждёт своего часа, миллионы готовы к борьбе,
Our weapons are waiting in the wings, millions are ready to fight,
Но лишь тогда удастся это начинание, когда весь мир к свободе станет взывать.
But only then will this undertaking succeed when the whole world begins to cry out for freedom.


Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund’.
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund'.


Лучше, сразившись, погибнуть с честью,
It is better to fight and die with honor,
Чем потерять свободу и душу сгубить.
Than to lose freedom and ruin your soul.
Моё тело в родной земле, моя песня у народа на устах:
My body is in my native land, my song is on the lips of the people:
Так хотел бы я встретить свой смертный час.
This is how I would like to meet my death hour.


Kein Geschrei und kein Fluchen, nur mehr Freiheit, Sinn und Glück.
Kein Geschrei und kein Fluchen, nur mehr Freiheit, Sinn und Glück.
Wenn uns die Millionen rufen, kehrt mit uns das Heil zurück.
Wenn uns die Millionen rufen, kehrt mit uns das Heil zurück.
Auch wenn viele Zungen lügen, auch wenn Armut herrscht und Neid,
Auch wenn viele Zungen lügen, auch wenn Armut herrscht und Neid,
Wollen wir der Welt verkünden, Deutschland Söhne stehen bereit!
Wollen wir der Welt verkünden, Deutschland Söhne stehen bereit!


Довольно криков и проклятий, пора бороться за свободу, здравый смысл и счастье.
Enough screaming and cursing, it's time to fight for freedom, common sense and happiness.
Если нас призовут миллионы, вместе с нами вернётся и всеобщее благо.
If millions call upon us, the common good will return with us.
Даже если многие лгут, если царят нужда и зависть,
Even if many lie, if need and envy reign,
Мы хотим провозгласить всему миру: сыны Германии стоят наготове!
We want to proclaim to the whole world: the sons of Germany stand ready!


Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Lieber gestritten und ehrlich gestorben,
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Als Freiheit verloren und Seele verdorben.
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
Mein Leib in Heimat Erde, mein Lied in Volkes Mund:
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund’. (x4)
So möcht' ich dass es werde zu meiner letzten Stund’. (x4)


Лучше, сразившись, погибнуть с честью,
It is better to fight and die with honor,
Чем потерять свободу и душу сгубить.
Than to lose freedom and ruin your soul.
Моё тело в родной земле, моя песня у народа на устах:
My body is in my native land, my song is on the lips of the people:
Так хотел бы я встретить свой смертный час. (x4)
This is how I would like to meet my death hour. (x4)
Смотрите так же

Sturmrebellen - Auf Bleibt Treu und Haltet Fest

Все тексты Sturmrebellen >>>